Как заполнить анкету на визу в сша


Как заполнить анкету DS-160 (форма ДС-160). Образец заполнения анкеты DS-160 на русском

Представляю вашему вниманию подробный образец заполнения анкеты DS-160 на русском для получения визы в США. Образец заполнения формы DS-160 (ДС-160) на русском.

ОБНОВЛЕНО: Новая инструкция в связи с изменениями в заполнении анкеты DS-160 (30.05.2019 — добавлены вопросы о соц сетях)

Что такое визовая анкета DS-160

Каждый заявитель подает отдельное заявление на неиммиграционную визу в США по форме DS-160. Форма DS-160 заполняется и отправляется через интернет до проведения собеседования в посольстве. Для записи на собеседование необходимо предоставить номер штрих-кода, который указывается на странице подтверждения DS-160 (confirmation number). Заявление DS-160 в обязательном порядке должно быть представлено через интернет. Без него собеседование с вами проводить не будут.

Образец заполнения анкеты DS-160 на русском

Прежде чем приступить к заполнению DS-160 у вас должна быть готова фотография на компьютере. Далее, если вы отошли от компьютера на более 20 минут, то ваш сеанс автоматически прекращается и все не сохраненные данные пропадут, поэтому рекомендую сохраняться после каждого шага. Все ответы заполняются английскими буквами в правильной транскрипции (не относится, если в загранпаспорте указано по-другому, тогда нужно писать как написано в загранпаспорте). Далее я покажу вам, как правильно заполнить DS-160 (ДС-160) для получения визы в посольстве США.

Итак приступим, заявление формы DS-160 (ДС-160) подается онлайн на этом сайте.

Шаг 1. Выбираем страну и город, где будем проходить собеседование

Анкета DS-160 полностью на английском языке, но вы можете выбрать в правом верхнем углу русский язык (или другой). Анкета ДС-160 на русский язык не переведется, но при наведении курсора мышки на английский текст, появится перевод.

На главной странице анкеты DS-160 нам нужно выбрать страну и город, где мы собираемся проходить собеседование на визу США.

Select a location where you will be applying for this visa — выбираем из списка удобное для Вас место посещения посольства.

Выбрав посольство США нажимаем «START AN APPLICATION» и переходим непосредственно к заполнению анкеты DS-160.

Шаг 2. Получаем номер анкеты DS-160 (Application ID)

Нам выдают номер анкеты DS-160, который и будет после заполнения формы ДС-160 номером подтверждения (Confirmation Number). Также ответьте на любой секретный вопрос В случае, если вы не успели заполнить анкету DS-160, либо случайно закрыли страницу, Вы всегда сможете продолжить там, где остановились. Для этого и нужен «Application ID» и ответ на секретный вопрос. Поэтому этот номер следует сохранить, либо распечатать нажав на «Print Application ID», а ответ на секретный вопрос записать.

Нажимаем кнопку «Continue».

Шаг 3. Личная информация, Часть 1 (Personal Information 1)

Личную информацию заполняем из своего загранпаспорта:

Surnames — пишем Фамилию из загранпаспорта

Given Names — пишем Имя и Отчество из загранпаспорта (если Отчество в загранпаспорте не указано, то пишем его английскими буквами) Full Name in Native Alphabet — пишем Полное имя (ФИО) на родном языке Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)? — Было ли у Вас другое Имя? (Например: девичья фамилия до свадьбы) Do you have a telecode that represents your name? — Было ли у Вас Имя в виде телекода? (ставим галочку «No») Sex — указываем Пол (Male — мужской, Female — женский)

Marital Status — выбираем из списка Семейное положение заявителя

    Married — женат / замужем Common Law Marriage — гражданский брак Civil Union/Domestic Partnership — гражданское партнёрство (однополый брак / совместное проживание) Single — холост / не замужем Widowed — вдовец / вдова Divorced — разведен / разведена Legally Separated — живу отдельно от супруги / супруга Other — другое (напишите другое)

Date and Place of Birth — Дата и Место Рождения Date — выбираем Дату Рождения Заявителя City — Город Рождения заявителя State/Province — Регион, Область, Провинция и так далее Country/Region — выбираем из списка Страну Рождения

Если все заполнили, нажимаем «Next: Personal 2».

Шаг 4. Личная информация, Часть 2 (Personal Information 2)

Продолжаем заполнять линую информацию заявителя в анкете DS-160 на визу США:

Country/Region of Origin (Nationality) — выбираем из списка страну, гражданство на данный момент

Do you hold or have you held any nationality other than the one indicated above on nationality? — Имеете или было ли у Вас другое гражданство? (не указанное выше — второе гражданство)

Если ответили «Да», то появится вопрос:

    Do you hold a passport for the other country/region of origin (nationality) above? — Есть ли у вас действующий паспорт этой страны?

Are you a permanent resident of a country/region other than your country/region of origin (nationality) indicated above? — Являетесь ли вы резидентом еще какой-либо страны или имеете ПМЖ

National Identification Number — пишем номер гражданского национального паспорта, НЕ загранпаспорта (номер пишем без пробелов) U.S. Social Security Number — Номер социального обеспечения США. Для тех, кто уже был в США и имеет SSN (если нет такого, ставим галочку «Does Not Apply») U.S. Taxpayer ID Number — для тех, кто уже был в США и имеет карту TIN (если нет такого, ставим галочку «Does Not Apply»)

Переходим к следующему шагу, нажимаем «Next: Address and Phone».

Шаг 5. Контактные данные (Address and Phone Information)

Заполняем контактные данные заявителя в анкете ДС-160 на визу США. Важно правильное написание адреса, в правильном порядке, оно отличается от нашего привычного. В примере я указал, как правильно заполнить адрес на английском в форме DS-160, также есть целая статья на тему Как правильно написать адрес в США. Home Address — Домашний адрес Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось City — Город Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс Country/Region — Страна

Mailing Address — Почтовый адрес Is your Mailing Address the same as your Home Address? — Совпадает ли Почтовый адрес с Домашним адресом? (если ответили Нет «No», то смотрим на инструкцию ввода Домашнего адреса)

Primary Phone Number — Основной номер телефона (мобильный, домашний, неважно, пишем номер телефона по которому можно было бы связаться с заявителем на визу США) Secondary Phone Number — Дополнительный номер телефона Work Phone Number — Рабочий номер телефона Email Address — Электронный почтовый адрес email

Social Media — Социальные сети Do you have a social media presence? — Есть ли у вас учетные записи/аккаунты/профили/страницы в сети интернет? Используете ли вы какие-либо социальные сети? (здесь имеется ввиду указать все социальные сети, которые вы использовали и/или используете в течении последних 5 лет для общения, для совместной работы, обмена информации и тд. Только свои аккаунты — те, которыми пользуетесь только вы! Аккаунты организаций или рабочие, которыми также пользуются другие люди — не указываются) Social Media Provider/Platform — выбираем из списка платформу социальной сети

    ASK.fm — АСК фм Douban — китайская соц сеть Facebook — Фейсбук Flickr — Фликр Google+ — Гугл плюс Instagram — Инстаграм LinkedIn — Линкедин Myspace — Майспейс Pinterest — Пинтерест Qzone (QQ) — китайская соц сеть Reddit — Реддит Sina Weibo — китайская социальная сеть Tencent Weibo — китайская социальная сеть Tumblr — Тамблер Twitter — Твиттер Twoo — Твоо Vine — Вайн Vkontakte (VK) — ВКонтакте Youku — китайский видеопортал YouTube — Ютуб None — нет аккаунта в соц сетях из списка выше

Social Media Identifier — указываем личный идентификатор в выбранной соц сети (ссылку на аккаунт/страницу/учетную запись/профиль, либо указываем свой идентификатор в приложении. Говоря проще, чтобы по указанным данным вас без особых сложностей смогли бы найти в данной социальной сети) Например для аккаунтов:

ВКонтакте: https://vk.com/nycbro

Инстаграм: https://www.instagram.com/nycbrooklynru/

Если у вас несколько аккаунтов в одной социальной сети, то указываем все. Выбираем из списка повторно соц сеть и указываем уже другой идентификатор личной страницы/профиля/аккаунта/учетной записи.

Если же нет аккаунта вообще нигде или из вышеперечисленного списка нет нужной социальной сети (например, Одноклассники), то выбираем из списка «None».

После заполнения контактных данных нажимаем «Next: Passport».

Шаг 6. Паспортные данные (Passport Information)

Заполняем паспортные данные заявителя на визу США в анкете DS-160:

Passport/Travel Document Type — выбираем из списка тип загранпаспорта «REGULAR»

    Regular — Общегражданский Official — Служебный Diplomatic — Дипломатический Laissez-Passer — Специальный пропуск Other — Другое

Passport/Travel Document Number — пишем номер загранпаспорта (без пробелов и без знака №) Passport Book Number — узнавайте, там где получали загранпаспорт, но если поставите галочку «Does not Apply» ничего страшного (мало у кого есть) Country/Authority that Issued Passport/Travel Document — выбираем из списка страну, которая выдала Вам загранпаспорт

Where was the Passport/Travel Document Issued? — Где был выпущен Ваш загранпаспорт? City — город State/Province *If shown on passport — регион, область, провинция, если указано в загранпаспорте (в России не пишут) Country — страна

Issuance Date — Дата выдачи загранпаспорта Expiration Date — Дата окончания срока действия загранпаспорта Have you ever lost a passport or had one stolen? — Был ли паспорт когда-нибудь утерян или украден? (проще указать «No» Нет)

Заполнили паспортные данные и нажимаем «Next: Travel».

Шаг 7. Информация о поездке в США (Travel Information)

Заполняем в анкете DS-160 информацию о предстоящей поездки в США:

Purpose of Trip to the U.S. — Цель визита в США

    FOREIGN GOVERNMENT OFFICIAL (A) — Официальный представитель иностранного правительства TEMP. BUSINESS PLEASURE VISIT (B) — Временная с деловыми или туристическими целями ALIEN IN TRANSIT (C) — Транзитная CNMI WORKER OR INVESTOR (CW/E2C) — CNMI сотрудник или инвестор CREWMEMBER (D) — Член экипажа TREATY TRADER OR INVESTOR (E) — Трейдер или инвестор ACADEMIC OR LANGUAGE STUDENT (F) — Студент университета или языковых курсов INTERNATIONAL ORGANIZATION REP./EMP. (G) — Представитель / сотрудник международной организации TEMPORARY WORKER (H) — Временная рабочая FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) — Представитель иностранных СМИ EXCHANGE VISITOR (J) — По обмену FIANCÉ(E) OR SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K) — Жених / невеста или супруг(а) гражданина / гражданки США INTRACOMPANY TRANSFEREE (L) — Перевод внутри компании VOCATIONAL/NONACADEMIC STUDENT (M) — Студент профессионального учебного заведения OTHER (N) — Другое NATO STAFF (NATO) — Сотрудник НАТО ALIEN WITH EXTRAORDINARY ABILITY (O) — Лицо с выдающимися способностями INTERNATIONALLY RECOGNIZED ALIEN (P) — Лицо с международным признанием CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q) — Культурный обмен RELIGIOUS WORKER (R) — Религиозный работник INFORMANT OR WITNESS (S) — Информатор или свидетель VICTIM OF TRAFFICKING (T) — Жертва торговли людьми NAFTA PROFESSIONAL (TD/TN) — Сотрудник NAFTA VICTIM OF CRIMINAL ACTIVITY (U) — Жертва преступной деятельности PAROLE BENEICIARY (PARCIS)

Specify — уточните тип визы США

    AMBASSADOR OR PUBLIC MINISTER (A1) — Посол или дипломатический представитель CAREER DIPLOMAT/CONSULAR OFFICER (A1) — Кадровый дипломат / консульский сотрудник SPOUSE OF AN A1 (A1) — Супруг(а) держателя визы A1 CHILD OF AN A1 (A1) — Ребенок держателя визы A1 FOREIGN OFFICIAL/EMPLOYEE (A2) — Должностное лицо иностранного государства / служащий SPOUSE OF AN A2 (A2) — Супруг(а) держателя визы A2 CHILD OF AN A2 (A2) — Ребенок держателя визы A2 PERSONAL EMP. OF AN A1 OR A2 (A3) — Домашний персонал держателя виз A1 или A2 SPOUSE OF AN A3 (A3) — Супруг(а) держателя визы A3 CHILD OF AN A3 (A3) — Ребенок держателя визы A3 BUSINESS/CONFERENCE (B1) — Деловой визит / конференция TOURISM/MEDICAL TREATMENT (B2) — Туризм / лечение BUSINESS/PERSONAL (B1/B2) — Деловая / частная поездка BORDER CROSSING CARD/LASER VISA (BCC) — Карточка пересечения границы / «лазерная виза» TRANSIT (C1) — Транзит CREWMEMBER IN TRANSIT (C1/D) — Член экипажа транзитом TRANSIT TO U.N. HEADQUARTERS (C2) — Транзитом в штаб-квартиру ООН FOREIGN OFFICIAL IN TRANSIT (C3) — Должностное лицо иностранного государства следующее транзитом PERSONAL EMP. OF A C3 (C3) — C3 SPOUSE OF A C3 (C3) — Супруг(а) держателя визы C3 CHILD OF A C3 (C3) — Ребенок держателя визы C3 CNMI LONG TERM INVESTOR (E2C) — Долгосрочный инвестор Содружества Северных Марианских Островов CNMI TEMPORARY WORKER (CW1) — Временная рабочая виза для граждан Содружества Северных Марианских Островов SPOUSE OF A CW1 (CW2) — Супруг(а) держателя визы CW1 CHILD OF A CW1 (CW2) — Ребенок держателя визы CW1 CREWMEMBER (D) — Член экипажа TREATY TRADER (E1) — Трейдер из Стран-участниц Договора об Инвестициях SPOUSE OF AN E1 (E1) — Супруг(а) держателя визы E1 CHILD OF AN E1 (E1) — Ребенок держателя визы E1 EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E1) — Администратор / менеджер / ведущий сотрудник EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E2) — Администратор / менеджер / ведущий сотрудник TREATY INVESTOR (E2) — Инвестор из Стран-участниц Договора об Инвестициях SPOUSE OF AN E2 (E2) — Супруг(а) держателя визы E2 CHILD OF AN E2 (E2) — Ребенок держателя визы E2 AUSTRALIAN IN SPEC. OCCUPATION (E3) — Граждане Австралии по специальности SPOUSE OF AN E3 (E3D) — Супруг(а) держателя визы E3 CHILD OF AN E3 (E3D) — Ребенок держателя визы E3 RETURNING E3 (E3R) — Возвращение держателя визы E3 STUDENT (F1) — Студент SPOUSE OF AN F1 (F2) — Супруг(а) держателя визы F1 CHILD OF AN F1 (F2) — Ребенок держателя визы F1 PRINCIPAL REPRESENTATIVE (G1) — Глава представительства STAFF OF PRINCIPAL REPRESENTATIVE (G1) — Сотрудники офиса главы представительства SPOUSE OF A G1 (G1) — Супруг(а) держателя визы G1 CHILD OF A G1 (G1) — Ребенок держателя визы G1 REPRESENTATIVE (G2) — Сотрудник представительства SPOUSE OF A G2 (G2) — Супруг(а) держателя визы G2 CHILD OF A G2 (G2) — Ребенок держателя визы G2 NON-RECOGNIZED/-MEMBER COUNTRY REP(G3) — Представители непризнанных государств SPOUSE OF A G3 (G3) — Супруг(а) держателя визы G3 CHILD OF A G3 (G3) — Ребенок держателя визы G3 INTERNATIONAL ORG. EMPLOYEE (G4) — Сотрудник международной организации SPOUSE OF A G4 (G4) — Супруг(а) держателя визы G4 CHILD OF A G4 (G4) — Ребенок держателя визы G4 PERSONAL EMP. OF A G1, 2, 3, OR 4 (G5) — Домашний персонал держателя виз G1, 2, 3, или 4 SPOUSE OF A G5 (G5) — Супруг(а) держателя визы G5 CHILD OF A G5 (G5) — Ребенок держателя визы G5 SPECIALTY OCCUPATION (h2B) — Работа по специальности CHILEAN SPEC. OCCUPATION (h2B1) — Специальная рабочая виза для граждан Чили SINGAPOREAN SPEC. OCCUPATION (h2B1) — Специальная рабочая виза для граждан Сингапура NURSE IN SHORTAGE AREA (h2C) — Младший медицинский персонал в регион с нехваткой рабочей силы AGRICULTURAL WORKER (h3A) — Работник в сфере сельского хозяйства NONAGRICULTURAL WORKER (h3B) — Работник в сфере, отличной от сельского хозяйства TRAINEE (h4) — Стажер / практикант SPOUSE OF AN H (h5) — Супруг(а) держателя визы H CHILD OF AN H (h5) — Ребенок держателя визы H FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) — Представитель иностранных СМИ CHILD OF AN I (I) — Ребенок держателя визы I SPOUSE OF AN I (I) — Супруг(а) держателя визы I EXCHANGE VISITOR (J1) — Программа обмена CHILD OF A J1 (J2) — Ребенок держателя визы J1 SPOUSE OF A J1 (J2) — Супруг(а) держателя визы J1 FIANCÉ(E) OF A U.S. CITIZEN (K1) — Жених /невеста гражданина / гражданки США CHILD OF A K1 (K2) — Ребенок держателя визы K1 SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K3) — Супруг(а)гражданина / гражданки США CHILD OF A K3 (K4) — Ребенок держателя визы K3 INTRACOMPANY TRANSFEREE (L1) — Перевод внутри компании CHILD OF AN L1 (L2) — Ребенок держателя визы L1 SPOUSE OF AN L1 (L2) — Супруг(а) держателя визы L1 STUDENT (M1) — Студент SPOUSE OF AN M1 (M2) — Супруг(а) держателя визы M1 CHILD OF AN M1 (M2) — Ребенок держателя визы M1 COMMUTER STUDENT (M3) — Студент, не проживающий в общежитии PARENT OF CERTAIN SPECIAL IMMIGRANT (N8) — Родитель лица, иммигрировавшего по Специальной Визовой Категории CHILD OF AN N8 (N9) — Ребенок держателя визы N8 PRINCIPAL REPRESENTATIVE (NATO1) — Основной Представитель SPOUSE OF A NATO1 (NATO1) — Супруг(а) держателя визы NATO1 CHILD OF A NATO1 (NATO1) — Ребенок держателя визы NATO1 REPRESENTATIVE (NATO2) — Представитель SPOUSE OF A NATO2 (NATO2) — Супруг(а) держателя визы NATO2 CHILD OF A NATO2 (NATO2) — Ребенок держателя визы NATO2 CLERICAL STAFF (NATO3) — Офисный персонал SPOUSE OF A NATO3 (NATO3) — Супруг(а) держателя визы NATO3 CHILD OF A NATO3 (NATO3) — Ребенок держателя визы NATO3 OFFICIAL (NATO4) — Официальное лицо SPOUSE OF A NATO4 (NATO4) — Супруг(а) держателя визы NATO4 CHILD OF A NATO4 (NATO4) — Ребенок держателя визы NATO4 EXPERT (NATO5) — Эксперт SPOUSE OF A NATO5 (NATO5) — Супруг(а) держателя визы NATO5 CHILD OF A NATO5 (NATO5) — Ребенок держателя визы NATO5 CIVILIAN STAFF (NATO6) — Гражданский персонал SPOUSE OF A NATO6 (NATO6) — Супруг(а) держателя визы NATO6 CHILD OF A NATO6 (NATO6) — Ребенок держателя визы NATO6 PERSONAL EMP. OF A NATO1-NATO6 (NATO7) — Домашний персонал держателя виз NATO1-NATO6 SPOUSE OF A NATO7 (NATO7) — Супруг(а) держателя визы NATO7 CHILD OF A NATO7 (NATO7) — Ребенок держателя визы NATO7 EXTRAORDINARY ABILITY (O1) — Лицо с выдающимися способностями ALIEN ACCOMPANYING/ASSISTING (O2) — Сопровождающий / ассистент держателя визы SPOUSE OF AN O1 OR O2 (O3) — Супруг(а) держателя визы O1 или O2 CHILD OF AN O1 OR O2 (O3) — Ребенок держателя визы O1 или O2 INTERNATIONALLY RECOGNIZED ALIEN (P1) — Лицо, имеющее международное признание ARTIST/ENTERTAINER IN EX. PROG. (P2) — Работник индустрии развлечений по программе обмена ARTIST/ENTERTAINER IN CULTURAL PROG. (P3) — Работник индустрии развлечений по культурной программе SPOUSE OF A P1, P2 OR P3 (P4) — Супруг(а) держателя визы P1, P2 или P3 CHILD OF A P1, P2 OR P3 (P4) — Ребенок держателя визы P1, P2 или P3 CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q1) Программа культурного обмена RELIGIOUS WORKER (R1) — Религиозный работник CHILD OF AN R1 (R2) — Ребенок держателя визы R1 SPOUSE OF AN R1 (R2) — Супруг(а) держателя визы R1 FAMILY MEMBER OF AN INFORMANT (S7) — Член семьи информатора VICTIM OF TRAFFICKING (T1) — Жертва торговли людьми SPOUSE OF A T1 (T2) — Супруг(а) держателя визы T1 CHILD OF A T1 (T3) — Ребенок держателя визы T1 PARENT OF A T1 (T4) — Родитель держателя визы T1 SIBLING OF A T1 (T5) — Брат/сестра держателя визы T1 NAFTA PROFESSIONAL (TN) — Специалист NAFTA SPOUSE OF A TN (TD) — Супруг(а) держателя визы TN CHILD OF A TN (TD) — Ребенок держателя визы TN VICTIM OF CRIME (U1) — Жертва преступления SPOUSE OF A U1 (U2) — Супруг(а) держателя визы U1 CHILD OF A U1 (U3) — Ребенок держателя визы U1 PARENT OF A U1 (U4) — Родитель держателя визы U1 SIBLING OF A U1 (U5) — Брат / сестра держателя визы U1 PARCIS (USCIS APPROVED PAROLE)

Для особых категорий может появится дополнительный вопрос на счет петиционера: Application Receipt/Petition Number — Номер петиции

Have you made specific travel plans? — Есть ли у вас конкретный (подробный) план визита в США?

Intended Date of Arrival — Предполагаемая дата прибытия в США Intended Length of Stay in U.S. — Предполагаемый срок пребывания в США

Address Where You Will Stay in the U.S. — Адрес, где вы остановитесь в США Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры американского адреса Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось City — Город State — Штат ZIP Code (if known) — Почтовый индекс, если знаете

Person/Entity Paying for Your Trip — Данные человека/организации, кто оплачивает поездку

    Self — Самостоятельно Other Person — Другой человек U.S. Petitioner — Петиционер в США Other Company/Organization — Другая компания / организация Present Employer — Нынешний работодатель Employer in the U.S. — Работодатель в США

Переходим к следующему шагу «Next: Travel Companions».

Шаг 8. Информация о Ваших попутчиках в поездке в США (Travel Companions Information)

Заполняем данные людей в анкете ДС-160, кто будет сопровождать Вас в поездке в США:

Are there other persons traveling with you? — Есть ли кто-то, кто полетит с вами?

Если Вы летите с кем-то, тогда ставим галочку на «Yes», и заполняем данные сопровождающего Вас в поездке:

Surnames of Person Traveling With You — Фамилия Вашего попутчика

Given Names of Person Traveling With You — Имя и Отчество Вашего попутчика Relationship with Person — Кем Вам приходится Ваш попутчик
    Parent — Отец или мать Spouse — Супруг(а) Child — Ребенок Other Relative — Другой родственник Friend — Друг Business Associate — Деловой партнер Other — Другое

Если Вы летите один, тогда отвечаем «No» и переходим к следующему шагу «Next: Previous U.S. Travel».

Шаг 9. Информация о предыдущих поездках в США (Previous U.S. Travel Information)

Заполняем данные в анкету DS-160 о последних поездках в США:

Have you ever been in the U.S.? — Были ли когда-нибудь в США? (Если Вы бывали когда-либо в США, выбираете «Yes» и указываете следующую информацию только о последнем визите в США)

    Date Arrived — Дата прибытия в США Length of Stay — Длительность нахождения в США

    Do you or did you ever hold a U.S. Driver’s License? — Есть ли у Вас или когда-либо были американские водительские права? (Если ответили «Yes», тогда указываете информацию о Вашем американском Driver’s License) Driver’s License Number — номер американских водительских прав State of Driver’s License — выбираете из списка штат, в котором Вы получили водительские права США

Have you ever been issued a U.S. Visa? — Вам когда-либо была выдана виза США? (Если ответили «Yes»)

    Date Last Visa Was Issued — пишем дату выдачи последней визы США Visa Number — номер визы США (номер визы состоит из 8 цифр, напечатан красным цветом и находится справа внизу на визе США) Are you applying for the same type of visa? — Вы обращаетесь за тем же типов визы США, что и предыдущий раз? Are you applying in the same country or location where the visa above was issued, and is this country or location your place of principal of residence? — Вы подаете на визу в той же стране, где была выдана предыдущая виза США и Является ли эта страна Вашей постоянной страной проживания? Have you been ten-printed? — Сдавали ли Вы отпечатки десяти пальцев? Has your U.S. Visa ever been lost or stolen? — Теряли ли Вы визу США или была ли она украдена? Has your U.S. Visa ever been cancelled or revoked? — Аннулировали ли Вам когда-либо визу США?

Have you ever been refused a U.S. Visa, been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the port of entry? — Был ли у Вас когда-нибудь отказ в визе США? Было ли Вам отказано во въезде в США? (Если у Вас был отказ визы США, то выбираем «Yes» и объясняем) Explain — Объясните, укажите причину отказа.

Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigration Services? — Были ли заявки от Вашго имени в иммиграционную службу на иммиграцию в США?

Переходим к следующему шагу «Next: U.S. Contact».

Шаг 10. Информация о приглашающей стороне в США (U.S. Point of Contact Information)

Заполняем в анкете DS-160 информацию о приглашающей стороне, то есть туда, куда или к кому летим:

Эта тема относится к персоне или организации к кому вы летите, зависит от выбора типа визы. Я указал в качестве примера учебную визу F1, потому и пишу информацию про учебное заведение.

Contact Person — Контактное лицо в США Organization Name — Название организации

Relationship to You — Отношение к Вам

    Relative — Родственник Spouse — Супруг(а) Friend — Друг Business Associate — Деловой партнер Employer — Работодатель School Official — Сотрудник учебного заведения U.S. Petitioner — Петиционер в США

    Other — Другое

Address and Phone Number of Point of Contact — Дальше пишем контактные данные этого человека

Нажимаем «Next: Family».

Шаг 11. Информация о семье: Родственники (Family Information: Relatives)

Заполняем данные о родителях и родственниках в анкете DS-160:

Father’s Full Name and Date of Birth — Информация об Отце

Surnames — Фамилия Отца Given Names — Имя и Отчество Отца Date of Birth — Дата Рождения Отца Is your father in the U.S.? — Ваш Отец находится сейчас в США?

Mother’s Full Name and Date of Birth — Информация о Матери Surnames — Фамилия Матери Given Names — Имя и Отчество Матери Date of Birth — Дата Рождения Матери Is your mother in the U.S.? — Находится ли Ваша мама сейчас в США?

Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States? — Есть ли у вас близкие родственники в США, не включая родителей?

    Relationship to You — Кем приходится для заявителя Spouse — Супруг(а) Fiance/Fiancee — Жених/невеста Child — Ребенок

    Sibling — Брат/сестра

    Relative’s Status — статус родственника в США U.S. Citizen — Гражданин США U.S. Legal Permanent Resident (LPR) — Законный постоянный житель США (LPR) NonImmigrant — Нахожусь по неиммиграционной визе Other/I Don’t Know — Другое/Не знаю

Do you have any other relatives in the United States? — Есть ли у вас другие родственники в США?

Переходим к следующему шагу «Next: Spouse» (если Вы указали в начале анкеты ДС-160 жену: гражданскую/нынешнюю/бывшую) Переходим к следующему шагу «Next: Work/Education/Training» (будет этот пункт, если у Вас нет жены, пропускаем Шаг 12)

Шаг 12. Информация о семье: Супруг/Супруга (Family Information: Spouse)

Заполняем данные о супруге в анкете DS-160:

Spouse’s Full Name (include Maiden Name) — пишем полное ФИО супруга/супруги (включая девичью фамилию)

Spouse’s Surnames — Фамилия (если у супруги была другая фамилия до замужества, то через пробел пишем еще девичью фамилию) Spouse’s Given Names — Имя и Отчество Spouse’s Date of Birth — Дата Рождения Spouse’s Country/Region of Origin (Nationality) — Национальность супруга/супруги (выбираем из списка страну)

Spouse’s Place of Birth — Место Рождения супруга/супруги City — Город Country/Region — Страна

Spouse’s Address — Адрес Супруга/Супруги

    Same as Home Address — Совпадает с Вашим домашним адресом Same as Mailing Address — Совпадает с Вашим почтовым адресом Same as U.S. Contact Address — Совпадает с адресом контактного лица в США Do Not Know — Не знаю Other (Specify Address) — Другое (укажите адрес)

Если указали в семейном положении «В разводе», то название категории будет: Family Information: Former Spouse — Информация о семье: Бывшая супруга В дополнение выше появятся вопросы:

Date of Marriage — Дата регистрации брака

Date Marriage Ended — Дата расторжения брака How the Marriage Ended — Причина расторжения брака (можно указать просто: Divorce — развод) Country/Region Marriage was Terminated — Страна, где подали на развод

Переходим к следующему шагу «Next: Work/Education/Training».

Шаг 13. Информация о работе/учебе/стажировке в настоящее время (Present Work/Education/Training Information)

Заполняем данные о работе или учебе в настоящее время в анкете DS-160.

Primary Occupation — Основное занятие

    Agriculture — Сельское хозяйство Artist/Performer — Творческий работник/Артист-исполнитель Business — Коммерция Communications — Связь и коммуникации Computer Science — Компьютерные технологии Culinary/Food Services — Пищевая промышленность и предприятия питания Education — Образование Engineering — Инженерное дело Government — Правительственные структуры Homemaker — Домохозяйка Legal Profession — Юриспруденция Medical/Health — Медицина/Здравоохранение Military — Военнослужащий Natural Science — Естественные науки Not Employed — Безработный Physical Sciences — Физика Religious Vocation — Религиозный работник Research — Научно-исследовательская деятельность Retired — Пенсионер Social Science — Социальные науки Student — Студент Other — Другое

Present Employer or School Name — Название организации-работодателя или учебного заведения Present employer or school address — Контактные данные организации или учебного заведения (описывать как заполнять эти поля думаю нет необходимости, так как все это уже было в Шагах выше)

Start Date — Дата начала работы в этой организации (учащиеся указывают «Дату начала учебы»)

Monthly Income in Local Currency (if employed) — Каков ваш заработок, доход в месяц, если Вы работаете (в местной валюте страны, где находится посольство США. Например для прохождения в посольстве РФ доход указываем в рублях)

Briefly describe your duties — Кратко опишите Ваши обязанности на работе или в учебном заведении

Переходим к следующему шагу «Next: Work/Education: Previous».

Шаг 14. Информация о предыдущей работе/учебе/стажировке (Previous Work/Education/Training Information)

Заполняем данные о предыдущих местах работы за последние 5 лет или других учебных заведениях, начиная со средней школы, в которых Вы учились.

Were you previously employed? — Работали ли Вы еще где-то? (Если ответили «Yes», то заполняем информацию о прошлом месте работы) Employer Name — Название предыдущей организации, фирмы, где Вы работали ранее Далее заполняем контактные данные прошлого места работы (описывать как заполнять эти поля думаю нет необходимости, так как все это уже было в Шагах выше)

Job Title — Должность Supervisor’s Surname — Фамилия Вашего руководителя Supervisor’s Given Names — Имя и Отчество Вашего руководителя Employment Date From — Дата начала работы Employment Date To — Дата окончания работы Briefly describe your duties — Кратко опишите Ваши обязанности на прошлой работе) Если Вы работали еще где-то, то нажмите на кнопку «Add Another» (И заполняете еще одну организацию по инструкции выше, где Вы работали ранее)

Have you attended any educational institutions at a secondary level or above? — Вы посещали какие-либо учебные заведения среднеспециальные или высшего образования? Name of Institution — Название учебного заведения Далее заполняем контактные данные учебного заведения (описывать как заполнять эти поля думаю нет необходимости, так как все это уже было в Шагах выше)

Course of Study — Специальность по диплому (название курсов). Для учебы в школе указываем «Academic». Date of Attendance From — Дата поступления в учебное заведение Date of Attendance To — Дата окончания учебы Если у Вас несколько образований, то нажмите на кнопку «Add Another» (И заполняете данные про еще одно учебное заведение по инструкции выше, где Вы учились)

Продолжаем заполнять анкету DS-160, нажимаем «Next: Work/Education: Additional».

Шаг 15. Дополнительная информация о работе/учебе/стажировке (Additional Work/Education/Training Information)

Заполянем дополнительную информацию про себя в форме DS-160, хотя заголовок называется по-другому.

Do you belong to a clan or tribe? — Вы принадлежите к какому-нибудь клану или племени? Provide a List of Languages You Speak — выберите из списка языки, на которых Вы можете говорить Have you traveled to any countries within the last five years? — За последние 5 лет, ездили ли вы в другую страну? (если ответили «Yes», то перечислите эти страны) Have you belonged to, contributed to, or worked for any professional, social, or charitable organization? — Работали ли Вы когда-нибудь в общественной или благотворительной организации? Do you have any specialized skills or training, such as firearms, explosives, nuclear, biological, or chemical experience? — Есть ли у Вас навыки или опыт в области вооружения, взрывчатых веществ, ядерной, биологической или химической областях? Have you ever served in the military? — Проходили ли Вы службу в армии? (Если ответили «Yes», то заполняем данные об армии) Name of Country/Region — выберите из списка страну, в которой Вы проходили службу Branch of Service — Род войск Rank/Position — Звание, должность Military Specialty — Военная специальность Date of Service From — Дата начала службы Date of Service To — Дата окончания службы

Have you ever served in, been a member of, or been involved with a paramilitary unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, or insurgent organization? — Были ли Вы боевиком или повстанцем?

Переходим к следующему шагу: «Next: Security and Background».

Шаг 16. Безопасность и персональная информация: Часть 1 — Часть 5 (Security and Background: Part 1 — Part 5)

Этот шаг делится на 5 частей. Описывать каждый не имеет смысла, так как все вопросы относятся к роду не террорист ли вы, нет ли у вас опасных инфекционных заболеваний, не нарушали ли вы законы и так далее. Ответ везде «No».

Нажимаем «Additional Point of Contact Information» (для учебных виз США). Нажимаем «Next: PHOTO» (для других типов виз США, то есть переходим сразу к Шагу 19).

Шаг 17. Информация о двух друзьях (Additional Point of Contact Information)

Только для учебных виз США. Для людей, которые летят учиться в США по учебной визе.

Заполняем данные двух людей, друзей, которые могут подтвердить информацию, которую Вы написали в данной анкете DS-160. Родителей и родственников указывать нельзя.

Surnames — Фамилия

Given Names — Имя и Отчество Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось City — Город State/Province — Регион, Область, Провинция Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс Country/Region — Страна Telephone Number — Номер телефона Email Address — Электронный адрес email

Данные второго человека заполняем по инструкции выше.

Заполнили и переходим к шагу «Next: SEVIS».

Шаг 18. Данные SEVIS (SEVIS Information)

Только для учебных виз США. Для людей, которые летят учиться в США по учебной визе.

Заполняем данные Вашего SEVIS в анкете DS-160 и информацию учебного заведения в США, в котором Вы собираетесь учиться. Для заполнения Вам потребуется документы со школы, а именно форма I-20, где указан номер SEVIS ID в правом верхнем углу.

SEVIS ID — Номер SEVIS

Name of School — Название учебного заведения Course of Study — Специальность, название курсов (Например: ESL — курсы английского языка) Street Address (Line 1) — сначала пишем номер дома, затем название улицы и в конце номер квартиры Street Address (Line 2) *Optional — оставляем пустым, либо дополняем, если в графе выше все не уместилось City — Город State — Название штата Postal Zone/ZIP Code — Почтовый индекс учебного заведения

Переходим к шагу «Next: PHOTO».

Шаг 18. Информация о временной рабочей визе (Temporary Work Visa Information)

Только для рабочих виз США. Для людей, которые летят работать в США по рабочей визе.

Name of Person/Company who Filed Petition — Имя человека или организации, которая подала петицию на заявителя

Where Do You Intend to Work? — Где вы собираетесь работать в США?

    Name of Employer — Название организации работодателя U.S. Street Address — адрес работодателя Phone Number — телефон работодателя Enter monthly income (in USD) — ожидаемый месячный доход в США (пишем в долларах)

Шаг 19. Загрузка фотографии (PHOTO)

Для того, чтобы заполнить анкету DS-160 Вам требуется иметь на компьютере электронный вариант фотографии на визу США, размерами 600 на 600 пикселей в формате .JPG или .JPEG и не превышающую размер 240кб. Если фотография на визу США у Вас есть, нажимаем на кнопку «Upload Your Photo». Здесь нажимаем на «Обзор» и указываем путь к фотографии на Вашем компьютере. Далее проходим на следующий этап нажав «Upload Selected Photo». Не любую фотографию система сайта посольства США в анкете DS-160 может принять на визу США, поэтому идет проверка. И если она подходит по всем параметрам, то появится надпись в зеленой рамке сверху «Photo passed quality standards».

Фотография загружена и подходит, нажимаем «Continue Using This Photo». Последний этап загрузки фотографии в анкете DS-160. Соглашаемся с принятием этой фотографией и переходим к следующему Шагу нажимая «Next: Review».

Шаг 20. Проверка всех данных (Review)

На этом этапе мы проверяем все введенные данные от начала до конца в анкете DS-160. Все аккуратно проверяем и переходим к завершению формы «Sign and Submit».

Шаг 21. Подпись и Отправка формы (Sign and Submit)

Окончательный этап анкеты ДС-160.

Did anyone assist you in filling out this application? — помогал ли вам кто-нибудь в заполнении анкеты DS-160 заявление на визу в США?

E-Signature — Электронная подпись в анкете ДС-160
    Enter your Passport/Travel Document Number — пишем номер загранпаспорта (без пробелов и без знака №) Enter the code as shown — введите код, отображенный на картинке (капча)

Соглашаемся с условиями и подписываемся электронно нажав на кнопку «Sign and Submit Application». Подписывая анкету DS-160, вы соглашаетесь, что введенная информация правдива и верна.

Нажимаем «Next: Confirmation» для получения номера подтверждения формы ДС-160.

Шаг 22. Получаем номер подтверждения анкеты DS-160 (Confirmation Number)

И наконец вы увидите вот такую вот страницу с подтверждением, что ваше заявление на подачу визы успешно отправлена. И Вам обязательно нужно сохранить эту страницу или распечатать. Также обязательно взять ее с собой в посольство США на собеседование.

Наша помощь в заполнении визовой анкеты DS-160

Остались вопросы? Ответы Вы сможете найти ниже в комментариях. Либо обратиться к профессионалам, которые составят визовую анкету DS-160 грамотно без ошибок и индивидуально для Вашего случая, включая советы для успешного получения визы в США!

Наша помощь в переводе и заполнении формы DS-160 — 3500 рублей за взрослого Заявителя, 2000 рублей за ребенка до 14 лет. В беседе проанализируем Вашу ситуацию (включая прошлые отказы в визе США, если они были), поможем выбрать правильный тип визы, количество дней, план поездки и разберем прочие вопросы. На основе полученных данных составим анкету DS-160 индивидуально для Вашего случая с максимально возможными шансами, чтобы визовый офицер на собеседовании был более благосклонен к выдаче визы в США!

Чтобы обратиться к нам за помощью в составлении анкеты DS-160, от Вас нам понадобится: — заполненная наша форма ДС-160 на русском языке. Скачать наш опросник DS-160 на русском Вы можете, кликнув по картинке ниже.

— фотография на визу в США в электронном варианте. Для подготовки фото желательно обратиться в фото-салон, где знают, как сделать фото на визу в США. Требования к фото простые: цветная, квадратная 600px x 600px, в повседневной одежде на белом фоне. Фото мы проверим и если найдется несоответствие, то отредактируем;

— копия платежки, квитанции, или чека об оплате. Реквизиты указаны на странице: Как оплатить.

Документы мы ждем на указанный E-mail: [email protected]

В тексте письма укажите удобный для Вас способ связи через интернет (Skype, Viber или другое), а также удобное для беседы время. Мы с Вами свяжемся, разберем визовую ситуацию, и на ее основе приступим к составлению визовой анкеты.

После получения вышеописанных документов на наш E-mail, и после беседы — в течении 1 дня Вы получите 3 файла: — Подтверждение отправленной анкеты DS-160 в посольство США. — Итоговый вариант заполненной анкеты на английском языке, которая была отправлена в американское консульство. — Файл-лист с ID формы DS-160 и ответом на секретный вопрос для восстановления анкеты на тот случай, если Вы потеряете Подтверждение DS-160).

Также на указанный Вами E-mail придет сообщение из посольства США об отправленной форме DS-160.

Для связи с нами, все контактные данные указаны на странице: Контакты.

nyc-brooklyn.ru

Как заполнить анкету на визу в США?

Последние новости из Посольства США по поводу записи.

«Анкета в США»… Эти слова почему-то наводят страх и ужас на простого гражданина. Кто-то что-то где-то слышал, что-то где-то прочитал, толком не понял, поддался общему испугу и неврозу… Перестаньте! Анкета на визу в США далеко не самая сложная, уж поверьте. Если Вам нечего скрывать/утаивать/умалчивать, то проблем с анкетой и визой возникнуть не должно.

Даже если Вы обратитесь в агентство, Вас попросят заполнить опросник со всеми теми же вопросами, но только на русском языке. Все, что сделает агентство, так это перепишет данные из опросного листа в анкету. Цены за этот условный сервис, иногда, просто поражают своей наглостью.

Процедура оформления визы в США.

Список документов на туристическую визу в США.

Список документов на деловую визу в США.

Обращаем внимание! На сайте установлен таймер по заполнению анкеты (ок. 20 минут). Это не означает, что Вам нужно заполнить всю анкету целиком за 20 минут. Вся анкета разбита на множество блоков. Если Вы будете долго бездействовать, находясь на одном из блоков анкеты, или же будете заполнять блок слишком медленно — система Вас выкинет, и Вам придется заполнять анкету с самого начала.

Благо, если Вы по той или иной причине не смогли закончить заполнять блок анкеты, то можете сохраниться и вернуться к заполнению анкеты позже. Сайтом предусмотрено 2 режима сохранения:

  • сохранение на срок до 30 дней (по индивидуальному номеру анкеты);
  • сохранение на срок более 30 дней (сохранение отдельного файла на жесткий диск компьютера).

Если Вы планируете закончить заполнение анкеты в течение 30 дней, мы рекомендуем первый вид сохранения.

Анкета заполняется строго латинскими буквами. Если у кого-то трудности с английским языком, в помощь Вам транслитерация.

Советы перед началом заполнения анкеты:

  • сделайте все неотложные дела;
  • выделите на заполнение анкеты 20-30 минут своего времени;
  • заранее настройте себя на ответственную работу;
  • наберитесь терпения;
  • подготовьте всю необходимую информацию по путешествию (паспорт, предыдущие паспорта, справку с работы, приглашение, название и адрес отеля и т.д.);
  • не спешите и не суетитесь. Поверьте — времени более, чем достаточно;
  • помните, всегда есть возможность сохраниться и вернуться к заполнению анкеты позже.

Нумерация вопросов анкеты сделана нами самостоятельно для наглядности и упрощения восприятия. Официальная анкета не содержит номеров вопросов и генерируется автоматически и индивидуально в течение заполнения. Например, для заявительниц женского пола анкета по умолчанию содержит меньше вопросов, нежели для заявителей мужского пола в возрасте от 16 до 45 лет. Также при ответе на тот или иной вопрос Система может запросить у Вас уточнения. У двоих заявителей могут быть разные по объему анкеты на визу в США.

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Америку (США). Документы готовы, время есть — Поехали!©

Заходим на сайт Госдепартамента США  https://ceac.state.gov/genniv/

Здесь выбираем:

«1»  — выбираем язык всплывающих подсказок. Это также можно сделать в любой момент в процессе заполнения анкеты. В нашем случае это РУССКИЙ (RUSSIAN) в выпадающем списке;

«2»  — выбираем место подачи документов на визу. В нашем случае это RUSSIA (MOSCOW) в выпадающем списке. Для жителей Санкт-Петербурга, Екатеринбурга и Владивостока необходимо выбрать соответствующий регион из списка.

Скажем заранее, по окончании заполнения анкеты Система предложит Вам подгрузить Ваше электронное  фото к анкете. Если у Вас есть свежая электронная фотография, то Система изначально предлагает Вам протестировать ее на предмет соответствия требованиям. Нажмите на «Test»:

Отвечает фото требованиям или нет, Вам сообщит Система.

ПОДГРУЖАТЬ ЭЛЕКТРОННОЕ ФОТО К АНКЕТЕ АБСОЛЮТНО НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО В ПРИНЦИПЕ!
Вы можете приложить к документам «бумажное» фото

«3» — Приступаем к заполнению анкеты.

Оставшиеся 2 ссылки как раз относятся к возврату к анкете после сохранения.

UPLOAD AN APPLICATION — восстановление анкеты по сохраненному на жесткий диск компьютера файлу. Вам нужно будет загрузить сохраненный файл.

RETRIEVE AN APPLICATION — восстановление анкеты по номеру. При этом у Вас спросят дополнительно секретное кодовое слово и первые 5 букв фамилии заявителя, на чье имя заполняется анкета.

Итак, нажимаем «START AN APPLICATION» и переходим в следующий раздел.

Обратите внимание на верхний правый угол — нам присвоился уникальный идентификационный номер анкеты (состоит из букв и цифр):

Скопируйте себе этот номер или, например, распечатайте, нажав на «Print Application ID». Не успели/забыли сохранить номер сейчас? Не беда. В течение всего заполнения анкеты данный уникальный номер будет пестрить красным цветом в верхнем правом углу анкеты.

Далее Система спросит у Вас «секретное» слово для возможности восстановления анкеты после сохранения. Рекомендуем отнестись к этому пункту без фанатизма. Оставьте первый же вариант вопроса и просто укажите слово, которое используете чаще всего, или же Ваш стандартный пароль, ну или в конце концов укажите реальный ответ на выбранный вопрос.

 Добро пожаловать в анкету!

Сперва знакомимся с навигацией.

Сверху видим следующие Главы:

  • COMPLETE — процесс заполнения анкеты;
  • PHOTO — подгружаем электронное фото к анкете. Доступно после заполнения всех частей анкеты. АБСОЛЮТНО НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО!
  • REVIEW — предпросмотр анкеты, перепроверяем заполнение анкеты на корректность и наличие опечаток;
  • SIGN — подписываем электронную декларацию. После подписания электронной декларации внесение каких-либо изменений в анкету не возможно технически. В случае обнаружения серьезной ошибки придется заполнять анкету заново.

Поскольку мы в самом начале, активна только вкладка «Заполнение» (COMPLETE).

Слева видим навигацию по Главе «Заполнение»:

В процессе заполнения анкеты Вы можете смело лавировать между заполненными частями анкеты.

Каждая последующая часть анкеты становится активной после заполнения предыдущей части.

В центре страницы — соответственно, тело анкеты.

Внизу видим:

  • BACK — шаг назад в предыдущую Часть.
  • SAVE — заветная кнопка сохранения. Настоятельно рекомендуем сохраняться при заполнении каждой части каждый раз! Это предохранит Вас от «выброса» из системы.
  • NEXT — шаг вперед в следующую Часть.

Знакомьтесь , это и есть та самая «Великая и Ужасная» анкета на визу в США.

Персональные данные, адреса, номера телефонов и прочие данные из примера заполнения анкеты являются случайными и не имеют ничего общего с реально существующими.

Поехали:

 Часть 1. Персональные данные 1

1. Surnames — Указываем Фамилию по загран. паспорту.

2. Given Names —  Указываем Имя по загран.паспорту и отчество транслитерацией на латинице.

3. Full Name in Native Alphabet — Указываем ФИО на кириллице.

4. Have you ever used other names — Если у Вас ни имя, ни фамилия не менялись, то ставим «No».

Если были изменения (актуально для замужних девушек), то ставим «Yes».

При этом появляется дополнительное меню, где нам предлагают ввести все предыдущие фамилии и имена. Вписываем в соответствующее поле предыдущую фамилию и имя. Если Вы не меняли, например, имя, то в поле «Other given names used» пишем  «NO» или еще раз пишем имя. Не заполнить пункт нельзя — Система «будет ругаться» и не позволит перейти к следующей Части.

Если смен было несколько, то нажимаем «+ Add Another» и повторяем процесс. Если передумали, удаляем, нажав «Remove».

5. Do you have a telecode that represents your name — Есть ли у Вас некое кодовое обозначение Вашего имени. Ставим «No».

6. Sex — Выбираем пол.

7. Marital Status — Внимательно выбираем семейное положение.

Возможные семейные положения:

*Обращаем внимание, власти США признают гражданские (незарегистрированные браки). Главное — не ошибиться в выборе.

8. Date of Birth — Дата рождения.

9. City — Город рождения.

10. State / Province — Область/Край рождения. Ставим «Doesn Not Apply», если к нам не относится.

11. Country / Region — Страна рождения.

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем:

Часть 2. Персональные данные 2

12. Country / Region of Origin — Выбираем из списка Ваше нынешнее гражданство.

13. Other nationality than the one indicated above — Когда-либо у Вас было иное гражданство? Скажем сразу, СССР в списке нет. США не разделяет СССР и нынешнюю Россию. Если гражданств других стран у Вас не было, ставим «No».

Если другие гражданства были, то ставим «Yes».

При этом появляется дополнительное меню, где нам предлагают указать предыдущие страны гражданства из списка.

Если гражданств было несколько, то нажимаем «+ Add Another» и повторяем процесс.

Если указали лишнее, удаляем, нажав «Remove».

14. National Identification Number — Заполнять не обязательно. Тем не менее, многие здесь указывают либо номер российского паспорта, либо номер ИНН.

15. US Social Security Number — Если Вы никогда не имели соц.номера США, смело ставьте «No».

16. US Taxpayer ID Number — Если Вы никогда не имели номера налогопрательщика США, смело ставьте «No».

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем идем дальше:

Часть 3. Детали поездки

17. Purpose of Trip to the US — Выбираем тип нужной нам визы. Выбираем из списка нужную нам категорию визы — категория «В» (краткосрочные поездки в США с деловой и туристической целью).

18. Specify — Выбираем подтип визы.

Кому интересно, все типы виз в США можно посмотреть тут.

19. Have you made specific travel plans — Есть ли у Вас конкретный план поездки? То есть, если Вы уже купили билеты, то анкета Вас попросит указать дату и аэропорт прилета в США, дату и аэропорт вылета из США.

Скажем сразу, сообщив Посольству, что Вы уже купили билеты, Вы рискуете получить отказ в визе. Для визовых офицеров США выкупленный билет — нечто самонадеянное с Вашей стороны. Они говорят: «Зачем Вы выкупили билеты? С чего Вы взяли, что Вам будет одобрена виза?». И ставят отказ в визе.

Для оформления визы в США не прикладывайте билеты.

Таким образом, мы рекомендуем указывать «No» в ответе на данный вопрос.

20. Intended Date of Arrival — ПРЕДПОЛАГАЕМАЯ дата въезда на территорию США. Когда бы Вы хотели попасть в США?

21. Intended Length of Stay in US — ПРЕДПОЛАГАЕМАЯ продолжительность пребывания на территории США. Выбираем из списка год, месяц, день, час и указываем количество.

22. Address Where you will stay in the US — Указываем место ПРЕДПОЛАГАЕМОГО пребывания на территории США. Здесь указываем название и адрес отеля, или адрес резидента США, пригласившего Вас.

Street Address — На указание улицы даются 2 строки. Вторую строку (line 2) используем, если в первой не уместилась информация.

City — Указываем город проживания в США.

State — Выбираем из списка штат, в котором предполагается проживание в США.

ZIP Code — Указываем индекс предполагаемого адреса проживания в США (опционально и не обязательно, однако, мы рекомендуем его узнать и внести в анкету).

23. Person / Entity Paying for your trip — Указываем того, кто оплачивает Вашу поездку.

  • Если расходы за поездку несете лично Вы (туристическая поездка), то ставим «SELF»:

  • Если расходы за поездку несет Ваш родственник/опекун — «OTHER PERSON»

Обращаем внимание, друг не может нести расходы за другого друга. Парень не может нести расходы за девушку без какого-либо статуса отношений (минимум — гражданский брак). Дело в том, что спонсор и его «подопечный» должны быть связаны нечто большим, чем слова. С формальной точки зрения, два друга — это абсолютно 2 разных человека без каких-либо законных обязательств друг перед другом. Документы о спонсорстве не могут иметь силы в принципе. Формально — Вы никто друг другу (простите, но это так).

Есть стандартное правило: расходы за кого-либо могут брать только родственники.

«А что такого, если мой парень сделает на меня спонсорское письмо?». Да ради Бога, но не удивляйся получить отказ в визе, а парню одобрят визу на 3 года, как человеку, у которого достаточно денег на СВОЮ поездку.

Обращаем внимание, в анкете есть вариант FRIEND в качестве того, кто за Вас платит. Однако, мы имеем все основания полагать, что это подразумевается друг-резидент в США, который Вас приглашает к себе в гости.

  • Если расходы за поездку несет Компания (в случае с деловой визой) — например, работодатель или приглашающая компания — «OTHER COMPANY/ORGANISATION»:

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем идем дальше.

Часть 4. Сопровождающие в поездке

24. Persons traveling with you — Едет ли с Вами в поездку еще кто-то? Если Вы путешествуете один, или собираетесь оформлять визу только себе, то укажите «No». Если же Вы, например, планируете туристическую поездку еще с двумя друзьями, и всем Вам нужны визы в США. Мы рекомендуем указать друг друга в анкетах друг друга. Если у двух остальных друзей визы есть, то отображать этих друзей в анкете не обязательно.

Если сопровождающих несколько, то нажимаем «+ Add Another» и повторяем процесс.

Если передумали указывать кого-либо, удаляем, нажав «Remove».

25. Are you traveling as a part of a group or organisation — Вопрос появится, если Вы ответили положительно на предыдущий вопрос. Вопрос относительно «скользкий». Едете ли Вы в составе организованной группы. Абсолютное большинство под организованной группой подразумевает, скажем, оркестр или группа школьников/студентов, планирующих краткосрочную поездку на определенное мероприятие. Скажем, это такие группы, где есть куратор, ответственный за группу, есть четкий план поездки, в США уже все подготовлено к их приезду и т.д. Если Вас собралось 5 человек, планирующих взять авто и доехать до Вегаса, то Вы не группа в том смысле, в котором это подразумевает анкета. Таким образом, большинство заявителей отвечают на данный вопрос «No», и абсолютно правы.

Ответив «Yes», будьте готовы к написанию пояснений. Тут пример не приводим.

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем идем дальше.

Часть 5. Предыдущие поездки в США

26. Have you ever been in the US — Были ли Вы ранее на территории США?

Если нет, отвечаем «No». Если да, отвечаем «Yes». Система попросит указать дату въезда на территорию США, а также продолжительность пребывания в США. Необходимо указать все предыдущие поездки в США.

27. Have you ever been issued a US visa — Была ли Вам когда-либо выдана виза в США?

Если нет, отвечаем «No». На фоне предыдущего вопроса это выглядит забавно. Если да, отвечаем «Yes».

В появившемся доп.окне необходимо указать:

  • дату выдачи последней визы в США;
  • номер выданной визы (если есть информация);
  • Вы пытаетесь оформить тот же самый тип визы? (Yes / No);
  • Вы пытаетесь подать документы в той же стране и в том же месте, где и получили предыдущую визу? (Yes / No);
  • брали ли у Вас отпечатки пальцев [ten-printed]? (Yes / No);
  • была ли Ваша виза в США когда-либо утеряна или похищена? (Yes / No);
  • была ли Ваша виза когда-либо аннулирована? (Yes / No) [подразумевается, погашали ли специально Вашу визу, ввиду, скажем, каких-либо нарушений для запрета на въезд на территорию США].

28. Refused US visa or admission to the US — Было ли Вам когда-либо отказано в визе в США?

Если нет, отвечаем «No». Если да, отвечаем «Yes». Система попросит указать пояснения.

29. Has anyone ever filled an immigration petition on your behalf — Подавал ли кто-либо когда-либо от Вашего имени иммиграционную петицию на получение гражданства США?

Если нет, отвечаем «No». Если да, отвечаем «Yes». Система попросит указать пояснения.

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем идем дальше.

Часть 6. Контактная информация

30. Home address — вопрос относятся к Вашему адресу ФАКТИЧЕСКОГО проживания (не по регистрации/прописке).

Предположим, Иван Иванович проживает в Москве на ул. Ленина в д. 11, корп. 2, кв. 42.

Street Address — В адресе улицы прописываем улицу на латинице.

Краткие  обозначения:

  • улица — STR. (street);
  • проспект — AVE. (avenue);
  • бульвар — BLVD. (boulevard);
  • набережная — EMB. (embankment);
  • корпус/строение — BLD. (building);
  • переулок — LANE;
  • проезд — PAS. (passage);
  • шоссе — HGW. (highway);
  • область / Край — REG. (region);
  • район — DSTR. (district).

Номер дома, корпуса и квартиры смело пишите через «-» без дополнительных «house» и «appartments».

City — Город фактического проживания.

State / Province — Область / Край фактического проживания. Если Вы проживаете в областном/краевом центре, то пункт заполнять не нужно — нажимаем «Does Not Apply».

Postal Zone / ZIP Code — Указываем почтовый индекс по месту фактического проживания. Не переживайте, писем Вам писать не будут. У Вас есть возможность пропустить этот вопрос, нажав «Does Not Apply», однако, мы рекомендуем всегда и везде указывать почтовые индексы. «Does Not Apply» относится к тем территориям мира, где почтовых индексов нет в принципе (например, ОАЭ, Ирландия и пр.). Если Вы не помните Ваш почтовый индекс, просто найдите его с помощью любого поисковика, вбив «индекс НАЗВАНИЕ УЛИЦЫ» в строку поиска.

Country / Region —  Страна фактического проживания. Выбираем из списка.

31. Mailing address — тонкий момент. По сути, у Вас спрашивают Ваш почтовый адрес — является ли Ваш почтовый адрес тем же, что и адрес фактического проживания? Абсолютное большинство в РФ трактует этот вопрос немного иначе — является ли Ваш адрес фактического проживания адресом Вашей прописки/регистрации? При этом от Вас не требуется предоставления какого-либо документального подтверждения легального нахождения по любому из указанных адресов. Полагаем, рассчитано на честность. Тем не менее, мы не пробовали экспериментировать с адресами, и Вам не советуем.

Если адрес Вашей прописки/регистрации тот же, что и адрес фактического проживания, ставим «Yes».

Если адрес прописки/регистрации иной, ставим «No» и в появившемся окне указываем адрес прописки/регистрации.

Скажем, Иван Иванович прописан/зарегистрирован в г. Коломна, Московской области, ул. Комсомольская, д. 2, кв. 1.

Указываем так:

33. Primary Phone Number — Постоянный контактный номер телефона. Как правило, указываем номер мобильного телефона.

34. Secondary Phone Number — Указываем второй контактный номер телефона. В принципе, не обязательно. Однако, здесь можно указать, например, номер домашнего телефона.

35. Work Phone Number — Рабочий номер телефона. Если Вы нигде не работаете, то ставим «Does Not Apply». Для работающий заявителей указываем номер рабочего телефона.

36. Email Address — Указываем Ваш адрес личной/рабочей электронной почты. Если у Вас такового нет, то ставим «Does Not Apply».

Новый раздел анкеты: Social Media Provider / Platform — Требуется указать все социальные сети и платформы, которыми Вы пользовались за последние 5 лет и данные своего личного профиля.

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем идем дальше:

Часть 7. Детали паспорта

37. Passport / Travel Document Type — Указываем вид паспорта из списка. Стандартный российский загран.паспорт — это Regular.

38. Passport / Travel Document Number — Указываем номер загран.паспорта.

39. Passport Book Number — Указываем номер книжки загран.паспорта. Пункт не обязателен к заполнению. Номер книжки паспорта есть только у загран.паспортов нового образца, и указан он на странице №46 (вверху красным цветом).

40. Country / Authority that Issued Passport / Travel Document — Указываем страну, выдавшую загран.паспорт.

41. City — Указываем город, где был выдан паспорт.

42. State / Province — Пункт не обязателен к заполнению. В российских загран.паспортах не указаны область/край, где был выдан загран.паспорт.

43. Country / Region — Указываем страну, находясь в которой, Вы получили загран.паспорт.

44. Issue Date — Дата выдачи загран.паспорта.

45. Expiration Date — Дата окончания действия загран.паспорта.

46. Have you ever lost a passport or had one stolen — Был ли когда-либо Ваш загран.паспорт (включая любой предыдущий загран.паспорта) утерян или украден?

Если нет, ставим «No».

Если да, ставим «Yes». В появившемся окне нас просят разъяснить детали утери/кражи.

Указываем номер паспорта, если помним.

Указываем страну, выдавшую паспорт.

Пишем пояснение, например, » The passport was stolen on 2012″ или «The passport was lost on 2010».

Полагаем, что данная информация попадает в специальную базу данных «черных паспортов», и если кто-то попытается обратиться в Посольство США по некогда Вашему паспорту, у человека могут возникнуть проблемы (как с визой, так и «со временем»).

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем идем дальше:

Часть 8. Место пребывания в США

47. Указываем название принимающей стороны в США:

  • если Вас приглашает резидент США, указываем его Фамилию и Имя в соответствующие поля Contact Person;
  • если Вы едете в отель по туризму, то в Organization Name укажите название отеля [как в примере ниже];
  • если Вы едете по приглашению американской компании, то рекомендуется указать как данные приглашающего лица (например подписанта приглашения), так и название этой компании.

48. Relationship to You — Далее нас просят указать отношение с принимающей стороной на территории США.

Выбираем из списка:

  • родственник;
  • супруг(а);
  • друг;
  • бизнес-партнер;
  • работодатель;
  • учебное заведение;
  • иное.

Поскольку отеля в списке не значится, указываем «Other» и указываем контактные данные (как и ранее в анкете).

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем идем дальше.

Часть 9. Семья 

49. Father’s Full Name and Date of Birth — Указываем данные Отца (ФИО и дату рождения). Если неизвестно, ставим «Do Not Know».

50. Is your father in the US — Находится ли Ваш отец на территории США? (Yes / No).

51. Mother’s Full Name and Date of Birth -Указываем данные Матери. Если что-либо неизвестно, ставим «Do Not Know».

52. Is your mother in the US — Находится ли Ваша мать на территории США? (Yes / No).

53. Do you have any immediate relatives in the US — Находится ли кто-то еще из родственников на территории США?

Если нет, отвечаем «No». Если да, отвечаем «Yes». Система попросит указать пояснения.

Перед переходом в следующую часть — СОХРАНЯЕМСЯ!

Затем идем дальше.

 Супруг / Супруга / Бывшая супруга / Бывший супруг

Если Вы состоите в браке, то Вам нужно ввести данные по супругу/супруге.

В случае, если Вы разведены, и указали об этом в анкете (п. 7), то в части «Семья» сгенерируется серия дополнительных вопросов относительно Вашего бывшего супруга / Вашей бывшей супруги.

Если Вы холосты и никогда не состояли в браке, то данная серия вопросов не появиться вовсе.

Рассмотрим более подробно заполнение серии вопросов про бывших мужей/жен.

Number of Former Spouses — Сначала указываем количество бывших мужей/жен. Затем, фамилию и имя, дату рождения, национальность и место рождения.

Date of Marriage — Дата заключения. Date Marriage Ended — дата расторжения брака.

How the Marriage Ended — «Как закончился Ваш брак/как Вы расстались?». Суть вопроса — не пытаетесь ли Вы, например, сбежать от обманутой жены в США или укрыться от каких-либо выплат? Если Ваш брак был расторгнут без каких-либо эксцессов, мы рекомендуем указывать стандартные пояснения — «On mutual agreement» [по обоюдному согласию] или «Without any claims» [без каких-либо претензий].

Country / Region Marriage was Terminated — Также  Вас просят уточнить страну, в которой был расторгнут Ваш брак.

По традиции, сохраняемся и идем дальше.

Часть 10. Работа / Учеба

54. Primary Occupation — Ваша нынешняя должность (занятость). Пояснения к списку Вы можете прочитать, нажав на (i) в анкете. Если Вы занимаете не узкоспециализированную должность, то мы рекомендуем указывать «Business». Это говорит о том, что у Вас, скажем так, стандартная работа.

55. Present Employer or School Name — Указываем название компании, в которой работаем.

56. Present employer or school address — Указываем  адрес компании, где работаем.

57. Phone number — Указываем контактный телефон работодателя

58. Monthly Income in Local Currency — Указываем ежемесячный заработок в рублях. Это может быть цифра как до вычета налога, так и после. У Посольства могут возникнуть резонные вопросы, если сумма в анкете будет сильно отличаться от суммы в справке с места работы. Если у Вас «не белая» бухгалтерия, позаботьтесь о надлежащем оформлении Вашей справки с места работы.

59. Briefly describe your duties — Кратко опишите свою должность / обязанности.

Предыдущий опыт работы. 

Were you previously employed — За последние 5 лет работали ли Вы еще где-то? Если предыдущее место работы было давнее, чем 5 лет назад, то смело указываем «No». Если за последние 5 лет Вы еще где-то работали, то лучше честно ответить «Yes» и заполнить поля: Название предыдущей компании; Адрес; Должность; Фамилия и Имя Вашего начальника; Дата начала и окончания работы; Краткое описание Вашей должности.

60. Have you  attended any educational institution at a a secondary level or above — Укажите данные по Вашему образованию: Название (61); Адрес (62); Специализация (63); Дата начала и окончания обучения (64):

65. Do you belong to a clan or tribe — Если Вы принадлежите к некоему клану, уточните к какому.

66. Provide a List of Languages You Speak — Укажите языки, на которых Вы разговариваете (включая русский).

67. Have you traveled to any countries within the last 5 years — Укажите страны, которые Вы посещали за последние 5 лет. Максимально в данном пункте возможно указать 10 последних стран, которые Вы посещали.

Далее Вам следует отвечать уже по Вашей ситуации. Необходимо указать:

  • работали ли Вы на какую-либо профессиональную, социальную, благотворительную организацию (68);
  • имеете ли Вы какие-либо специализированные знания в области биологии, химии, изготовления взрывчатых веществ или ядерной области (69);
  • служили ли Вы в армии (70);
  • являлись ли членом какой-либо какого-либо военизированного подразделения, мятежного отряда, партизанского отряда и т.п. (71).

По традиции, сохраняемся и идем дальше.

 Часть 11. Контрольные вопросы

Мы привыкли называть эту часть «НЕТ-вопросы». Вчитайтесь в эти вопросы, и Вы поймете, о чем мы.

Ура! Анкета заполнена.

Вам предложат подгрузить фото к анкете.

Мы рекомендуем прикладывать к документам «свежее» фото, поэтому Вам нужно искусственно пропустить этот пункт. Вы можете подгрузить любой «не тяжелый» рисунок в формате jpeg до тех пор, пока не увидите сообщение о том, что фото не подходит. Система предложит Вам продолжить без подгрузки фотографии — то, что нужно.

Система Вам любезно напомнит приложить к документам фотографию 5х5.

Далее Вы сможете проверить анкету в режиме предпросмотра, свободно лавируя между Частями. Внимательно проверьте анкету! Далее внести изменения не представляется возможным.

Финальный аккорд — подтверждаем анкету.

Если Вам кто-то помогал заполнять анкету, укажите этого человека, в противном случае укажите «No».

Также вводим номер Вашего паспорта и случайный код.

Всё! Ваша анкета официально заполнена и подписана.

Для оформления визы не нужно подавать распечатанную анкету (Print Application). Данная опция создана для Вас же, чтобы Вы лишний раз смогли перепроверить внесенную информацию.

Для оформления визы Вам необходимо распечатать подтверждение заполнения анкеты (PRINT CONFIRMATION), состоящее из двух страниц.

Подтверждение заполнения анкеты выглядит так:

Обязательно убедитесь, что у Вас полностью распечатались штрих-код. Под штрих-кодом указан индивидуальный номер Вашей анкеты. Если Вы не видите какую-то букву или цифру, значит штрих-код распечатался не полностью. Такую анкету не примут!

Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Ссылки по теме:

Процедура оформления визы в США

provisy.ru

Как оформляется анкета для визы в США?

Немало россиян и жителей СНГ оформляют визу в Соединенные Штаты Америки. Целью визита может быть учеба, туризм или работа. Социальный опрос показал, что самое сложное ждет соискателя на первом этапе, при заполнении анкеты для визы в США. В ней больше десятка страниц и каждый пункт обязателен для заполнения. Если есть языковой барьер, то внесение данных лучше проводить с онлайн-переводчиком или помощником. Разберемся, как заполнить анкету на визу США самостоятельно и обсудим самые частые ошибки граждан при составлении этого документа.

Подготовка к заполнению анкеты

Для заполнения анкеты на визу США понадобится исчерпывающая информация о себе и полный пакет документации. Анкетирование для американского ведомства проходит на этом ресурсе. Как правильно заполнить анкету рассмотрим в подробной инструкции и укажем ключевые моменты. После первичной регистрации, система потребует внести их код в поле. Он подтверждает авторизацию и является личным штрих-кодом. Распечатайте его на всякий случай или сделайте скриншот, чтобы эти данные были сохранены. Его повторный ввод потребуется, если гражданин заполняет бланк в несколько этапов или вносит какие-то изменения.

Все поля анкеты DS-160 содержат важную информацию. Для удобства заполнения можно выбрать родной язык в графе «Select Tooltip Language». Выберите региональную принадлежность. На сайте можно выбрать: Москву, Санкт-Петербург, Екатеринбург или Владивосток. Нужно указать тот город, который территориально находится ближе к месту проживания соискателя. Именно туда потом нужно будет поехать для завершения онлайн процедуры.

Что иметь при себе?

Форма заполнения анкеты на визу США требует исчерпывающей информации от соискателя и предоставления всех бумаг. Все происходит строго на английском языке. Режим перевода анкеты только облегчит прочтение названия граф. Рассмотрим основную документацию:

  1. Заграничное удостоверение личности.
  2. Паспорт внутреннего образца своей страны.
  3. Фотографии, в электронном и печатном виде.
  4. Медицинская справка.
  5. Страховой полис международного образца.
  6. Выписка с банковского счета. Информация о работодателе или ВУЗе, где работает или учится гражданин.
  7. Бронь билетов.
  8. Свидетельство о браке, рождении детей, военный билет (при наличии).
  9. Договор аренды квартиры или бронирование отеля, где будет проживать оформитель после въезда на территорию.
  10. Предыдущие визовые документы.

Данные паспортов заполняйте по той форме, в которой они указаны в документации. Ели стоят заглавные буквы, а человек напишет их с маленькой – это будет считаться ошибкой. Найти свою анкету потом на ресурсе можно будет по индивидуальному штрих-коду.

Требования к фото

На получение визы США потребуется фотография, которая отвечает всем требованиям Консульства. Стоит отметить, что любой пункт и скан документации будет изучаться тщательно. Фото не должно быть старым, лучше сделать его за пару месяцев до подачи документов, но не позже. Рассмотрим другие требования:

  1. Размер: 5×5 см.
  2. Минимальная четкость: 600х1200 пикселей.
  3. Светлый фон.
  4. Фото цветное.
  5. Без лишних аксессуаров, взгляд на камеру.

После того, как произойдет загрузка фото, оно автоматически отправляется на проверку к сотрудникам Консульства. Если формат фотографии не будет соответствовать нормам, об этом сразу сообщат соискателю и потребуют заменить снимок. Рекомендовано, чтобы на фото не было ничего личного. Любая деталь может смутить проверяющих, и они отклонят фотографию, а вместе с ней и всю заявку.

Начальный этап онлайн анкетирования

Образец заполнения анкеты визы США будет хорошим помощником. Его лучше досконально изучить перед тем, как приступать к вводу данных. Временные рамки жесткие. На это процедуру выделяется чуть больше часа. Если соискатель не успеет корректно ввести сведения о себе, то процесс придется начинать сначала. Пауза между заполнением новых граф не должна превышать двух минут. Периодически сохраняйте написанное, потому что программа обновляется через каждые 20 минут и несохраненные позиции исчезают.

Нельзя пропускать строки в надежде, что соискатель сможет вернуться к ним вновь. После заполнения одной страницы, система анализирует информацию, и от этого анализа будет зависеть опросное построение следующих вопросов. Стоит сказать, что без знания английского языка, корректно ввести все данные практические невозможно. Анкета бывает двух видов: женская и мужская. Для женщин анкетирование более упрощенное.

Примеры заполнения и образец анкеты для визы в США можно скачать на сайте страны.

Инструкция по подаче и заполнению анкеты

Инструкция по заполнению анкеты облегчит процедуру в будущем. Онлайн анкета представляет собой настоящий экзамен, где нужно указывать данные не только о себе, но также о своих близких родственников. Чтобы заполнить анкету на визу в США правильно, рассмотрим важные нюансы и возможные затруднения. Помните, при вводе данных на русский можно перевести только вопросы, на поле ответа, который напечатан на английском, можно навести курсором и получить перевод.

Шаг 1: выбор места подачи документов

На первом этапе заполнения анкеты DS, нужно выбрать консульский центр, куда потом потребуется приехать для финального этапа. Это делается в разделе — Select a location where you will be applying for this visa.  После того, как Посольство выбрано, нужно нажать кнопку старт. Именно тогда пойдет отсчет времени.

Шаг 2: получаем номер анкеты, DS 160 application id

Вторым этапом ДС визы США нужно ввести номер. Для этого необходимо ответить на автоматический вопрос системы. Ответ и будет кодом подтверждения в будущем, если, например, человек случайно вышел из программы или у него пропал интернет. Application ID – поможет восстановить данные в виде резервного копирования. Запашите индивидуальный код или сделайте скриншот.

Шаг 3: ввод данных

В заполнении анкеты 160 онлайн нельзя пропускать графы. Заполняйте все по порядку. Основных разделов всего девять, но в конце будут контрольные подразделы, на которое тоже будет затрачено время. Поэтому, в среднем на один раздел отведено не более 7-8 минут.

Раздел personal 1, персональные данные 1

Личный раздел анкеты DS 160 содержит следующую информацию:

  1. Фамилия, имя и отчество. Переписывается с заграничного удостоверения личности.
  2. Указываются сведения, если Ф.И.О. менялось, и по какой причине.
  3. Пол.
  4. Семейное положение.
  5. Дата рождения по формату: 11-Jan-1965.
  6. Место рождения по паспорту (страна и населенный пункт).

Ф.И.О. также указывается и на русском языке.

Раздел personal 2, персональные данные 2

Вторая фаза личных данных:

  1. Выбор резидентства.
  2. Прописываются паспортные данные внутреннего паспорта. Ряд символов не должен содержать номерных знаков и пробелов.
  3. В графе «налогоплательщика» указываются номера соцстраха только в том случае, если человек оформлен на американской земле. Российские данные вносить нельзя, а вместо них выбрать «Does Not Apply».
  4. Выбор национальности из списка.
  5. Отмечается наличие второго резидентского статуса.
Раздел address and phone, адрес и телефон

Раздел «контактные данные»:

  1. Адрес по прописке, с полным раскрытием информации и индексом населенного пункта.
  2. Место, где человек проживает фактически, прописывается в графе«Mailing Address».
  3. Номера телефонов указываются без плюсов, семерок и пробелов. Проставляются все контактные номера в соответствующих полях.
Раздел passport, паспорт

В полях важной документации сначала нужно выбрать вид удостоверении личности — «Regular». Затем:

  1. Прописываются номерные знаки без пробелов.
  2. Если паспорт старого образа, то его данные указываются в поле «Does Not Apply».
  3. Далее прописывается дата заграничного документа и где он выдавался. Срок действия.

Все информационные поля заполняются отдельно. Нельзя писать дату, место выдачи и срок действия одной строчкой.

Раздел travel, поездка

Основная информация о поездке:

  1. Тип визового документа.
  2. Цель поездки.
  3. Прописать датами: прибытие и отбытия из государства.
  4. Адрес, где человек собирается проживать, находясь в США.
  5. На кого возлагаются расходы по поездке: собственные данные, сведения о родителях или Ф.И.О. спонсора.

В адресе размещения на американской земле нужно вписать полностью: индекс, штат, округ, улицу, номер дома.

Раздел travel companions, сопровождение в поездке

В этом поле либо человек отмечает, что он путешествует один, либо прописывает данные о гражданине, который составляет ему компанию. Если в поездке участвует целая семья, то данные каждого члена должны быть указаны. В обязательном порядке нужно написать, кем соискателю приходятся попутчики.

Раздел previous US travel, предыдущие поездки в США

Если до этого гражданин никогда не посещал Соединенные Штаты, то он ставит отметку «нет» или прописывает подробную информацию о предыдущих пребываниях: даты, время и цели визита. Здесь соискатель отвечает на несложные вопросы: выдавалась ли виза ранее, как часто человек посещал американскую территорию, подавал ли документацию на оформление миграционной карты или резидентский статус. Если этому имело место быть, то заполняться должна каждая графа

Раздел u s contact, место пребывания в США

Этот раздел содержит сведения о месте прибытия. Нужно четко указать, к какому гражданину США предстоит путешествие, кем он приходится соискателю. Если человек едет просто путешествовать, то он прописывает данные об отеле и примерный план своего туристического визита.

Раздел family, семья

В этих графах размещается подробная информация о ближайших родственниках: Ф.И.О., дата рождения, род занятий и дополнительные нюансы. Этот пункт включает информацию о супруге, детях и родственниках, которые проживают на территории США. Указываются: родители, супруги, дети, родные братья и сестра.

Раздел work education &  training, работа и учеба

Соискатель прописывает подробные сведения о своей квалификации и работодателе: время работ, сфера занятий, обязанности. Если заявку на визовую документацию подает студент, то он предоставляет данные об учебном заведении. Нужно выбирать в подпунктах графу, которая лучше всего отображает деятельность. Например: фирма/торговля/менеджер, студент/название вуза/экономика.

Важно! Если человек едет учиться и при заполнении не найдет своего учебного заведения, то, скорее всего, данная организация не является федеральным вузом. Поступайте только в лицензированные образовательные организации.

Дополнительная информация о работе, учебе, стажировке

Дополнительные сведения обязательны к заполнению. Нужно отвечать на поставленные вопросы. Речь пойдет об общественной деятельности гражданина. Нужно указать, состоит ли он в каких-то обществах или партиях. Если он имеет какое-то отношение к ученой группе лиц, то это указывается в развернутой форме. В зависимости от ответов, программа будет открывать новые поля.

Раздел security and background, контрольные вопросы

Пятиступенчатый раздел содержит сведения о физическом состоянии человека, его здоровье, перенесенных болезнях и травмах. Внимательно читайте вопросы и ставьте «да» или «нет. Будьте внимательны: достаточно в графе о законопослушности случайно выбрать отрицание и на получение положительного ответа можно не рассчитывать. Если человек едет в Америку учиться, то он должен заполнить графы «Additional Point of Contact Information». Они будут только в том случае, если заполняется анкета на учебную визу.

Окончание сеанса

Когда заполнения всех граф подойдет к концу, нужно провести сохранение анкетных данных. На экране появится табличка, которая оповестит о том, то все сохранения прошли успешно, и заявка оправилась на рассмотрение в Консульство. После этого соискатель имеет право вернуться, еще раз пролистать заполненные страницы и внести при необходимости корректировки. Проверяйте все позиции, особенно правильность указанных цифр.

После этого остается финальный этап. Программа спросит: помогал ли кто-то человеку при заполнении сведений. Нужно поставить «нет». Распечатав свое заявление, сохраните его. Оно содержит код, и этот бланк потом потребуют уже в Консульстве. Эта бумага будет являться подтверждением того, что анкетирование проводилось лично соискателем. Впереди ждет период проверки данных и если будет вынесено положительное решение, гражданина пригласят на собеседование.

Основные ошибки

Заполнять анкету нужно строго по образцу. Если она будет составлена на русском языке, то придет автоматический отказ в визе США. Немаловажным фактом является платежеспособность. Даже если анкетные данные безукоризненны, но доход человека невысок по американским меркам, то в получении визовой документации будет отказано. Рассмотрим самые частые ошибки россиян при оформлении заявки:

  1. Опечатки при вводе данных.
  2. Некоторые графы не заполнены. Система не будет оповещать человека о том, что он пропустил какое-то поле, поэтому при проверке нужно обращать внимание на каждый пункт. Если человек пропустил некоторые строчки, Консульством это будет расценено, как скрытие информации.
  3. Некорректность данных. Если дату ввести не по правилам, то никто не будет разбираться, что соискатель имел в виду.
  4. Социальный опрос показал, что у сотрудников Посольства вызывают недоверия такие профессии, как: помощники по домашнему хозяйству, секретари или водители.
  5. Цель поездки нужно прописывать четко, чтобы проверяющие органы не увидели скрытый смысл или опасность для своего государства.

Пишите сведения о себе как можно прозрачнее. Доказанный факт, что Консульство Соединенных Штатов самое дотошное. Если человек плохо знает английский язык, то стоит нанять помощника для анкетирования. Сообщать об этом Посольству ни в коем случае нельзя, иначе заявка будет автоматически отклонена.

Мало собрать всю необходимую документацию для легального вылета в США. Самым масштабным и кропотливым процессом является анкетирование. Чтобы оно прошло успешно, стоит предварительно изучить заполнение заявления по образцу, который представлен выше. После этого приступать к подаче заявки только после проработки всех пунктов. Можно даже пройти анкетирование по образцу и заполнить ответы от руки, а потом руководствоваться этой бумагой при заполнении.

emigras.ru

Как заполнить анкету для американской визы?

Россиянам для поездки в Соединенные Штаты обязательно нужно получить визу. Сделать это можно самостоятельно, обратившись в консульский отдел Посольства США и пройти собеседование в Москве или в Консульствах, представленных в других регионах страны.

Общие сведения

Оформление визы в США имеет несколько другой порядок, отличный от того, к которому привыкли наши граждане, получая выездное разрешение, к примеру, в страны Евросоюза.

  1. Основная задача – узнать, как заполнить анкету на визу в США, которую нужно найти на сайте Государственного департамента. Заполняется она онлайн, из нее сотрудники Посольства смогут получить все сведения о человеке, желающем въехать на территорию Америки.
  2. После отправки заявления на визу в США, сохраните и распечатайте штрихкод, который появится на странице подтверждения заполнения и отправки анкеты.
  3. Далее следует оплатить консульский сбор. Сделать это можно с помощью электронной карты онлайн или в отделениях банков и Почты России. Квитанцию об оплате нужно сохранить вместе с распечатанным штрихкодом анкеты.
  4. На портале https://cgifederal.secure.force.com/ нужно зарегистрироваться и записаться на консультацию. Для этого в специальном разделе введите данные своего паспорта, номер квитанции об оплате сбора, номер анкеты. Через некоторое время на электронную почту придет письмо с указанием времени и даты встречи.
  5. В указанный день являетесь на собеседование, взяв с собой приглашение, фотографию на визу, страницу с номером-штрихкодом анкеты, квитанцию, загранпаспорт – действующий и, если есть, старые.
  6. В Посольстве проходите дактилоскопическую экспертизу, сдаете документы, в том числе, справку с места работы, иногда может понадобиться встреча с консулом. При положительном решении оформленные документы будут доставлены курьером по вашему адресу.

Главная особенность предоставления документов, в том числе и анкеты на американскую визу, заключается как раз в правильном заполнении всех пунктов заявления, для этого нужно знать, как выглядит американская виза и где указан номер.

Анкета на визу в США должна содержать только верные сведения – если сотрудники Консульства заметят неточности и недостоверность информации, в визе будет отказано.

Что такое DS-160

На визу США анкета DS-160– это обязательная форма, которую заполняет и отправляет каждый желающий получить неиммиграционные визы в США. Заполнить и отправить ее можно только через Интернет.

Вся информация в анкете на визу в США должна быть переведена на английский язык. Время работы с заявлением на ресурсе ограничено 20 минутами. Из-за этого у многих возникают трудности с тем, как правильно заполнить анкету, если уровень владения языком недостаточно высок.

Однако если внимательно следовать образцу заполнения анкеты, то можно сделать это самостоятельно.  К тому же можно сначала скачать бланк заявления на визу к себе на компьютер, заполнить анкету ds, а потом перенести сведения в цифровую версию на сайте.

Чтобы ускорить процесс и не отвлекаться во время ввода информации, подготовьте все необходимые документы и положите рядом. Вам понадобятся:

  • паспорта – общегражданский и заграничный;
  • старый загранпаспорт, если в нем были визы в США;
  • фотография в электронном виде, размером 600х1200 dpi;
  • дипломы и свидетельства об образовании;
  • справки и свидетельства о браке, разводе, о рождении детей – любые документы, подтверждающие семейный статус;
  • военный билет;
  • сведения о месте работе, занимаемой должности и т. д.

Наличие под рукой этих бумаг поможет сократить время заполнения анкеты на визу в США.

Если оформляется виза в США для детей, то на разрешение для ребенка отдельно заполняется DS-160 анкета.

При вводе данных не забывайте периодически сохранять анкету после каждого раздела – это поможет не потерять ее, в случае если время закончится, а заполнение формы ds не будет завершено.

Образец заполнения анкеты

Форма DS-160 на русском языке не заполняется, однако если в правом верхнем углу на странице вы измените язык с английского на русский, то при наведении курсора на любую фразу под ней появляется перевод на русский.

Начало работы. Выбираем место сдачи документов

Заполнение анкеты на визу в США происходит в несколько этапов.

На главной странице, сразу после того, как вы попали на сайт, нужно выбрать страну и город, в котором есть представительство американского Посольства. Чуть ниже в окошко вводим цифровой и буквенный код.

После, на этой же странице, жмем на красную плашку с текстом: START AN APPLICATION («Приступить к заполнению заявления»), с чего и начнется заполнение формы ДС-160.

Шаг 1. Получаем номер анкеты

На следующей странице доступен код заявления. Он размещен справа вверху: Your Application ID is, под ним находится ссылка на страницу, где можно будет распечатать страницу с номером подтверждения сдачи анкеты.

На этой же странице будет предложено ответить на контрольный вопрос. Его можно выбрать из предложенных в списке.

Затем можно нажать на кнопку CONTINUE.

Шаг 2. Персональная информация

Всю информацию о себе заполняем по загранпаспорту. Даже если в паспорте данные введены с ошибкой, заполняем заявление так же, как в документе.

На этой странице почти вся информация вводится на английском. В помощь для русскоязычных пользователей будут предложены подсказки на русском языке – их можно получить, подведя курсор к слову.

В графе Full Name In Native Alphabet вводим свое полное имя по-русски, кириллицей.

Здесь же заполняются данные о семейном положении и сведения о месте и времени рождения.

Заполнив все графы, нажимаем на плашку Next: Personal 2.  Не забываем время от времени нажимать на кнопку SAVE.

Шаг 3. Персональная информация-2

Продолжаем вводить в анкету DS-160 на визу в США данные о себе. Пишем сведения о национальности и гражданстве.

В графе National Identification Number записываем номер своего российского внутреннего паспорта.

Следующие графы относятся к тем, кто уже был в США, – в них вносятся сведения об имеющихся SSN и TIN-карточке. Если их у вас нет, ставьте галочку рядом с Does Not Apply.

Переходим к следующему разделу.

Шаг 4. Контакты

Сюда вводим свой адрес и номера контактных телефонов. При заполнении анкеты на визу в США по форме DS-160 важно соблюдать правильную последовательность написания адреса. В русском и американском вариантах она разная.

Сначала надо писать номер дома, потом улицу, после этого только номер квартиры.

Строка Street Address (Line 2) *Optional для получения визы в США заполняется опционально: если весь адрес не уместился на первой строке, ее можно оставить пустой.

После этого пишете название города, затем почтовый индекс и государство.

Почтовый адрес необходимо указать, если он не совпадает с домашним адресом. Для этого в графе Is Your Mailing Address the same your Home Address?  выбираем ответ NO, и далее вводим почтовый адрес по той же схеме, что и домашний.

Затем заполняем поля с информацией о телефонах, записываем номера в таком порядке:

  • основной – мобильный, домашний или любой другой, по которому с вами легче всего связаться;
  • дополнительный – еще одни номер для связи, если по каким-то причинам основной будет не доступен;
  • служебный телефон.

В конце страницы в специальном поле Email Address пишем электронный адрес.

Шаг 5.  Паспорт

На этой странице будет нужно вводить данные о загранпаспорте. Вид паспорта выбираем регулярный, номер его записывается без пробелов; страна, выдавшая документ – выбираем RUSSIA.  Затем вводим данные о том, где выдан паспорт и на какой срок.

Последний вопрос Have you ever lost your passport or had one stolen? («Был ли паспорт утерян или украден?») – выбираете правильный ответ, но лучше указать NO. 

Шаг 6. Сведения о поездке в США

Здесь заполняются данные о предстоящем визите. Указывается его цель, статус визы, планируемые мероприятия, дата поездки и срок пребывания.

Следующие пункты посвящены адресу места пребывания. Нужно указать полностью адрес, по которому предполагается проживать в Штатах во время поездки. Кроме него необходимо ввести полные данные того лица (как физического, так и юридического), которое берет на себя расходы по поездке.

Шаг 7. Сведения о попутчиках

Если вы отправляетесь в США в одиночку, то в первой же графе на странице выбираете ответ NO. В противном случае заполняем все поля.

Указываются данные о тех, кто сопровождает в поездке: фамилия, имя, отчество, а также степень родства (если это родственники), дружеские или партнерские отношения.

Шаг 8. Данные о предыдущих поездках в США

Если при ответе на вопрос о прошлых посещениях страны вы ответили утвердительно, то далее нужно ввести информацию о последнем визите в США:

  • дата поездки;
  • срок пребывания;
  • если имеются права американского образца на управление транспортным средством, нужно указать их серию и номер, а также выбрать в списке название штата, в котором выдали документ;
  • ответить на вопрос о выдавшихся визах, выбрать YES/NО.

Далее заполняется информация о визах, которые были выданы раньше. О том, такой ли категории визу запрашивает заявитель сейчас, что и была оформлена в прошлый раз, из какого государства делался запрос, снимались ли отпечатки пальцев и когда.

Следует ответить на вопросы: были ли визы ранее аннулированы, утеряны или украдены, случались ли отказы во въезде и по какой причине, предпринимались ли заявителем действия по запросу об иммиграции.

Шаг 9. Сведения о приглашающей стороне

На этой странице формы DS-160 предоставляется информация о лицах, которые приглашают заявителя в США.

Для учебной визы указываются данные заведения, приглашающего на учебу, для рабочей визы – сведения об организации, для гостевой поездки – данные физического лица:

  • указываются имя и фамилия физического лица;
  • наименование юридического;
  • отношения между приглашающим и заявителем (выбираем ответ из предложенных);
  • контакты приглашающей стороны.

После этого переходим к заполнению информации о своих близких.

Шаг 10. Сведения о семье: Родители/Родственники

Сначала заполняем сведения о родителях: отдельно об отце и матери. Отвечаем на вопрос, находятся ли они сейчас в Соединенных Штатах?

Пишем ответ в следующей графе: о родственниках в США, исключая родителей.

Если вы указали свое семейное положение, как «женат/замужем», то переходите к заполнению сведений о супруге. В другом случае можно идти к разделу, посвященному роду деятельности.

Шаг 11. Сведения о семье: Супруг/Супруга

В этом разделе анкеты на визу в США указываем всю информацию о своей второй половине:

  • пишем полное имя (фамилию, в том числе и девичью, имя отчество);
  • отдельно еще раз заполняем графы о фамилии (девичью указываем тоже), имени и отчестве;
  • дату рождения;
  • национальность – выбираем из списка, по принадлежности к государству;
  • вводим данные о месте рождения (город и страна) и адресе, отвечаем на вопросы: совпадает ли с вашим домашним адресом, почтовым адресом, адресом контактного лица в США.

Шаг 12. Данные о роде деятельности: работе, учебе и т. д.

Если заявитель на момент заполнения анкеты не работает, то в списке можно выбрать ответы «безработный» или «домохозяйка» и далее заполнять следующий раздел.

Все остальные полностью вводят данные о месте работы или учебы:

  • наименование;
  • контакты;
  • среднемесячная зарплата;
  • какие обязанности выполняются сотрудником.

Аналогично заполняются сведения об учебном заведении.

Шаг 13. Данные о прошлом месте работы/учебы

Если при ответе на первый вопрос: «Работали (учились) ли вы ранее где-либо еще?», вы отвечаете положительно, то заполняете раздел сведениями о прошлых местах учебы или работы. Если нет, то переходите к следующему разделу заявления.

Заполняя эту страницу, нужно будет указать:

  • наименование предприятия, на котором вы трудились раньше;
  • его контакты;
  • должность, которую вы там занимали;
  • фамилию непосредственного руководителя;
  • его же имя и отчество;
  • дату начала работы и увольнения;
  • обязанности.

Если до этого вы работали еще где-то, нужно нажать на кнопку Add Another, и по той же схеме написать об этом месте работы.

Аналогично вводятся сведения об учебном заведении с обязательным указанием специальности по диплому.

Шаг 14. Дополнительная информация о сфере деятельности

Здесь указываются дополнительные данные о заявителе и его занятости:

  • принадлежность к клану или племени;
  • знание языков;
  • поездки в другие страны в течение последних пяти лет (если такие были, нужно указать страны);
  • сотрудничество с общественными и благотворительными организациями;
  • опыт работы в оборонной сфере;
  • сведения о службе в армии: сроки прохождения, звание, специальность, род войск.

Необходимо ответить на вопрос и о принадлежности к повстанческим движениям или боевым группировкам.

Шаг 15.  Персональные данные и безопасность

Этот раздел состоит из 5 частей. В нем содержатся вопросы о принадлежности к террористическим группировкам, участию в террористических актах и сведения о нарушении закона, а также перенесенных инфекционных заболеваниях. Во всех графах надо писать ответ NO.

Шаг 16.  Сведения о людях, которые могут подтвердить информацию

На этой странице нужно указать данные двух лиц, которые могли бы полностью подтвердить всю информацию, которую вы указали. Это могут быть друзья или знакомые, но не члены семьи и родители.

Данные вводятся по той же схеме, что и на предыдущих страницах.

Шаг 17. SEVIS INFORMATION

Этот раздел анкеты заполняют только те, кто ждет получения студенческой визы в США. В нем указывается номер SEVIS, сведения об учебном заведении, официальное название, специальность, по которой будет обучаться заявитель, контактные данные и почтовый адрес учебного заведения.

Шаг 18. Фотография

Почти все основные пункты анкеты на визу в США уже пройдены, осталось загрузить фотографию. Поместив ее на сайт, дождитесь, пока система ее проверит.

Если все хорошо, должна появиться надпись: Photo passed quality standards.  Затем продолжаем загрузку фотографии и соглашаемся с ее использованием.

Шаг 19. Проверка

Проверяем все сведения, которые мы указали в анкете с самого начала. Затем переходим к ее подписанию.

Шаг 20. Подпись и отправка

После того, как вы все проверили и перешли к этому разделу, на экране появляется код, состоящий из букв и цифр, который нужно ввести в специальное окно.

Вводим код и ставим галочку, соглашаясь, что все сведения, указанные в анкете DS-160, соответствуют истине. Затем нажимаем на надпись Sign and Submit Application.

Продолжив, вы окажитесь на странице с номером подтверждения о том, что ваше заявление на визу принято и направлено на рассмотрение. Эту страницу необходимо сохранить и принести с собой на собеседование в Консульство.

В завершение

Заполнять анкету надо на каждого человека отдельно, такое же заявление надо подавать на детей, на каждого ребенка – персональное заявление, даже если они вписаны в паспорт родителей и едут вместе с ними.

Анкета на визу в США – одна из самых непростых. Но если собрать все документы в одном месте, заранее подготовить фотографии и следовать инструкции по заполнению анкеты, то вполне возможно справиться с этим самостоятельно, имея даже базовые знания английского языка.

Если же возникают какие-то сложности с тем, что писать в анкете или с оформлением виз определенной категории, например деловой или бизнес-визы, то всегда можно обратиться за помощью к визовым агентствам, которые разберут вашу ситуацию и помогут с оформлением документов.

vseovisah.ru


Смотрите также