Сам вопрос: «Который час? / Сколько сейчас времени?» звучит следующим образом: What time is it? What is the time? What’s the time? Более вежливые формы обращения:
| ||||||
Do you have the time? | У Вас есть часы? | |||||
Do you happen to have the time? | Не подскажете, который час? |
Для обозначения времени в английском языке обычно используется 12-часовая система, если требуется (не понятно по контексту), то с уточнением времени суток (утра или вечера и т. д.). 24-часовая система может использоваться в расписаниях и прочих документах, требующих особой точности и однозначности.
Спросить, который час (сколько времени) | to ask the time |
Сказать, который час (сколько времени) | to tell the time |
Слово «часы» и «час» имеют несколько значений в русском языке, и поэтому переводятся по-разному, в зависимости от того, что подразумевается:
часы (как прибор, показывающий время, имеющий стрелки или табло, не предназначенный для ношения, стоящий или висящий в помещении) | clock (множественное число – clocks) |
часы (как прибор, показывающий время, имеющий стрелки или табло, предназначенный для ношения на запястье или в кармане) | watch (множественное число - watches) (наручные часы – wristwatch) |
час (в значении временного промежутка, равного 60 минутам) | hour (множественное число – hours) |
час (или «часов», «часа» при указании времени, с числительным, соответствующим той или иной цифре на циферблате (или экране) часов) | o’clock (форма одинакова для всех чисел) |
Итак, для обозначения часа, соответствующего той или иной цифре на циферблате (или экране) часов, используется слово “o’clock”, которое не изменяется в зависимости от предшествующей цифры:
It's ... (=It is …) | Сейчас ... |
one o'clock | час |
two o'clock | два часа |
three o’clock | три часа |
four o’clock | четыре часа |
five o’clock | пять часов |
six o’clock | шесть часов |
seven o’clock | семь часов |
eight o’clock | восемь часов |
nine o’clock | девять часов |
ten o’clock | десять часов |
eleven o’clock | одиннадцать часов |
twelve o’clock | двенадцать часов |
Для уточнения, можно добавить следующие слова:
in the morning | утра (если очень рано, может соответствовать переводу «ночи») |
in the afternoon | дня |
in the evening | вечера |
at night | ночью (in the night – в ночи (не употребляется с указанием часа)) |
a. m. | (лат. ante meridiem) до полудня |
p. m. | (лат. post meridiem) после полудня. |
Полдень и полночь:
noon (midday) | полдень |
midnight | полночь |
It’s noon (midday). | Сейчас полдень. |
It’s midnight. | Сейчас полночь. |
at noon (at midday) | в полдень |
at midnight | в полночь |
Слово “o’clock” может и опускаться как подразумеваемое по смыслу:
It’s one (o’clock) in morning. (=It’s one a. m.) | Сейчас час ночи. |
It’s two (o’clock) in morning. (=It’s two a. m.) | Сейчас два часа ночи. |
It’s three (o’clock) in morning. (=It’s three a. m.) |
Сейчас три часа ночи. |
It’s four (o’clock) in morning. (=It’s four a. m.) | Сейчас четыре часа утра. |
It’s five (o’clock) in morning. (=It’s five a. m.) | Сейчас пять часов утра. |
It’s six (o’clock) in morning. (=It’s six a. m.) | Сейчас шесть часов утра. |
It’s seven (o’clock) in morning. (=It’s seven a. m.) | Сейчас семь часов утра. |
It’s eight (o’clock) in morning. (=It’s eight a. m.) | Сейчас восемь часов утра. |
It’s nine (o’clock) in morning. (=It’s nine a. m.) | Сейчас девять часов утра. |
It’s ten (o’clock) in morning. (=It’s ten a. m.) | Сейчас десять часов утра. |
It’s eleven (o’clock) in morning. (=It’s eleven a. m.) | Сейчас одиннадцать часов утра. |
It’s twelve (o’clock) noon. (=It’s noon. It’s midday) | Сейчас двенадцать часов дня (полдень). |
It’s one (o’clock) in afternoon. (=It’s one p. m.) | Сейчас час дня. |
It’s two (o’clock) in afternoon. (=It’s two p. m.) | Сейчас два часа дня. |
It’s three (o’clock) in afternoon. (=It’s three p. m.) | Сейчас три часа дня. |
It’s four (o’clock) in afternoon. (=It’s four p. m.) | Сейчас четыре часа дня. |
It’s five (o’clock) in afternoon. (=It’s five p. m.) | Сейчас пять часов дня. |
It’s six (o’clock) in evening. (=It’s six p. m.) | Сейчас шесть часов вечера. |
It’s seven (o’clock) in evening. (=It’s seven p. m.) | Сейчас семь часов вечера. |
It’s eight (o’clock) in evening. (=It’s eight p. m.) | Сейчас восемь часов вечера. |
It’s nine (o’clock) at night. (=It’s nine p. m.) | Сейчас девять часов вечера. |
It’s ten (o’clock) at night. (=It’s ten p. m.) | Сейчас десять часов вечера. |
It’s eleven (o’clock) at night. (=It’s eleven p. m.) | Сейчас одиннадцать часов вечера. |
It’s twelve (o’clock) midnight. (=It’s midnight.) | Сейчас двенадцать часов ночи (полночь). |
Для уточнения могут использоваться следующие слова:
It's ... (=It is …) | Сейчас ... |
exactly ... | ровно ... |
It’s exactly six o’clock. | Сейчас ровно шесть часов. |
... sharp / ... on the dot | точно в ..., ровно в ... (в сочетании с предлогом at употребляются для указании времени (часа) с точностью до минуты (часто при назначении встречи) |
Meet you there. Eight o'clock sharp! | Встретимся там. Ровно в восемь! (не опаздывайте) |
The meeting will begin at two o'clock on the dot. | Собрание начнётся ровно в два часа. |
about ... | около ... |
It’s about three p. m. |
Сейчас около трех часов дня. |
almost ... | почти ... |
It’s almost midnight. | Сейчас почти полночь. |
just gone ... | немного больше, чем ... (начало следующего часа) |
It’s just gone ten. | Сейчас чуть больше десяти (начало одиннадцатого). |
Чтобы указать время с точностью до минут, можно использовать следующие модели построения фраз:
1-й способ (самый простой) – называть только цифры (без слова “minutes” - минуты):
Сейчас пять часов тридцать семь минут. | It’s five thirty-seven. |
Сейчас девять часов сорок минут. | It’s nine forty. |
2-й способ – с указанием часа (начавшегося или следующего). Слово “minutes” (минуты) может употребляться и не употребляться.
Если количество минут от 1 до 30, используется предлог “past” (в значении «после»), также указывается уже наступивший час:
6:22 | It’s twenty-two (minutes) past six. |
11.08 | It’s eight (minutes) past eleven. |
При этом надо быть внимательным при переводе, поскольку в русском языке обычно указывается последующий час:
It’s twenty-two (minutes) past six. | Двадцать две минуты седьмого. |
It’s eight (minutes) past eleven. | Восемь минут двенадцатого. |
Если количество минут от 31 до 59, указывается количество минут, оставшихся до наступления следующего часа и используется предлог “to” (в значении «до»):
5:46 | It’s fourteen (minutes) to six. | Без четырнадцати минут шесть. |
9:54 | It’s six (minutes) to ten. | Без шести минут десять. |
1:58 | It’s two (minutes) to two. | Без двух минут два. |
15 минут часто называют «четвертью часа», по-английски – “a quarter”.
Если говорят о начале часа, используется предлог “past” (в значении «после») и указывается уже наступивший час (при переводе на русский язык указывается последующий час):
3:15 | It’s a quarter past three. | Сейчас четверть четвертого. |
7:15 | It’s a quarter past seven. | Сейчас четверть восьмого. |
Если говорят о второй половине часа (45 минут), используется предлог “to” (в значении «до») и указывается последующий час:
3:45 | It’s a quarter to four. | Сейчас без четверти четыре. |
7:45 | It’s a quarter to eight. | Сейчас без четверти восемь. |
Для обозначения половины часа употребляется слово “half” (половина) без артикля и всегда с предлогом “past” (в значении «после») и указывается уже наступивший час (при переводе на русский язык указывается последующий час):
3:30 | It’s half past three. | Сейчас половина четвертого. |
7:30 | It’s half past seven. | Сейчас половина восьмого. |
Чтобы сказать, что часы спешат или отстают, используются слова “fast” (в значении «спешат») и “slow” (в значении «отстают»):
My watch is fast. | Мои часы спешат. |
Your watch is slow. | Ваши часы отстают. |
That clock is a little fast. | Эти часы немного спешат. |
Our clock is a little slow | Наши часы немного отстают. |
Основные предлоги, используемые со словами “o’clock” и “hour”:
at | в | at 3 o'clock | в 3 часа |
by | к, до | by 3 o'clock | к 3 часам |
for | в течение, за | for 3 hours | в течение 3-х часов |
since | с | since 3 o'clock | с 3 часов |
till | до | till 3 o'clock | до 3 часов |
in | через | in 3 hours | через 3 часa |
from … to | с … до | from 3 to 4 o'clock | с 3 до 4 часов |
Еще несколько полезных фраз:
I’ve left my watch at home. | Я забыл свои часы дома. |
I’ve lost my watch. | Я потерял свои часы. |
My watch is broken. | Мои часы сломаны. |
My watch was stolen. | Мои часы украли. |
study-english.info
Несмотря на то, что указывать временные рамки на английском учат еще в школе, многие так и не запомнили, как правильно это делать. Но избежать разговора об этом не удастся, поэтому в данной статье Вы узнаете как писать время на английском языке.
Секрет того, как правильно говорить время на английском, как и на другую тему заключается в мышлении на этом языке. Однако в своей речи многие, особенно начинающие, всячески избегают упоминаний времени на часах или упрощают предложения с помощью английских слов quarter, to, past и half. Разберем подробнее в каких случаях их можно добавить.
Первое, на чем нужно остановиться, это как по-английски пишется и произносится точное время. С этой целью используется “O’clock”, на английском читаемое как [əˈklɒk]:
На начальном этапе обучения многие вместо “o’clock” могут сказать “hour”. В английском языке первое означает время суток, тогда как второе указывает на длительность в значении “60 минут”. Например:
Для правильного произношения времени в английском языке необходимо разделить все цифры на циферблате часов на две равные части. Время до 30 минут обозначает предлог “past”, которое можно перевести с изучаемого языка как “после”, от 31 до 59 минут — “to”, т.е. “до”.
Для детей это можно пояснить следующим образом. Данные слова применяются для обозначения времени по часам. Предлог “past” в значении “после” употребляется для прошедших минут в первой половине:
Есть еще слово “half” с транскрипцией по-английски [hɑːf]. Оно означает “полчаса” и пишется в связке с past — после чего:
Также важно восприятие часов в английском языке для правильного произношения времени. Кстати, англичанином в повседневной беседе по-английскому часто опускается слово “past”. Например, чтобы сказать “Увидимся в половину третьего” понадобится предложение “See you at half two”.
“To” употребляется в переводе на английский времени, оставшегося до наступления конкретного часа, причем на циферблате должно быть от 31 до 59 минут. Так, если по-русски мы говорим “Без шести минут 5”, то на по-английски это будет звучать: “It is six minutes to five”.
Четверть обозначается с помощью “(a) quarter”:
Но если нам нужно сказать “Без четверти семь”, то это будет выглядеть как: “It’s quarter to seven”.
Теперь разберемся с наиболее частотными предлогами at и in. Первый употребляется, когда по-английски указывается определенная часовая принадлежность: The museum opens at the 9 o’clock. Второй — когда имеется в виду конкретная часть дня, и на английском языке это будет звучать: I sleep late in night, что в англо переводчике будет означать “Я сплю поздно ночью”. Фразы по теме:
Гораздо чаще in применяется для длительных периодов времени: месяцев, лет, веков: I was born in December.
Теперь настало время поговорить в нашей статье о сутках в английском языке. Англичане используют 12-часовой формат, как показано в таблице соответствия времени с 24-часовым видом. Для обозначения дня или ночи указываются аббревиатуры AM и PM.
24-часовой вид | 00:00 | 06:00 | 12:00 | 16:00 |
12-часовой вид | 12:00 a.m. | 6:00 a.m. | 12:00 p.m. | 4:00 p.m. |
Перевод | Полночь | Шесть утра | Полдень | Четыре вечера |
Как видно из соотношения времени онлайн, аббревиатура am ставится, если указываются часы до полудня, а до полночи применяется pm.
Для тренировки рекомендуем выполнить упражнения по переводу времени с английского языка на русский.
Временной отрезок — это то, с чем мы регулярно сталкиваемся в повседневной жизни. Не один и не два раза за день нам приходится задавать вопрос “Который час?” или отвечать на него. В английском есть распространенные фразы, позволяющие правильно спросить о времени:
Такая форма вопроса подойдет при общении с друзьями и близкими. Но если Вы обращаетесь к незнакомому человеку, то не стоит забывать про вежливость. Предложение нужно начать с извинения и/или закончить словом “пожалуйста”:
Это основные фразы, которые следует знать всем изучающим английские. Но есть еще, менее распространенные. Например:
Но умея задать вопрос, надо знать и грамотный ответ. Англичане говорят о времени по-другому, нежели это звучит на русском. Чтобы построить предложение, воспользуйтесь таблицей:
It is
Время
o’clock
При переводе эта связка опускается
one, two, three, etc
Если мы указываем ровное количество часов, то обязательно ставим это обозначение.
Чтобы обозначить время суток, используются слова: in the morning, in the afternoon, in the evening, at night:
Как говорилось выше, можно прибегнуть к помощи аббревиатур am, pm. В разговоре применяется любой из этих способов, но вот в деловом стиле письменной речи используются только эти обозначения.
При изучении времени на английском Вы столкнетесь с лексикой по теме “Prepositions of Time”. Разберем его подробнее.
В грамотном построении предложений нам помогут предлоги since, in, within, by, till, untill, а также антонимы before, after и связка from … to / until …
Within (произношение на английском — [wɪðˈɪn]), что в переводе на русский язык значит “в течение”:
Начало события обозначается предлогом from:
А если действие продолжается до сих пор, то это будет звучать так:
Чтобы сказать время работы на английском, произносим связку from to / until:
Для определения конечного времени (когда событие уже закончилось или завершится к конкретному периоду) ставится предлог by:
Как уже говорилось выше, чтобы спросить “Сколько времени”, применяются простые выражения по типу “What time is it?”.
А чтобы ответить сколько сейчас времени, подходит формула “It’s + час + o’clock”.
Итак, закрепим все полученные в этом бесплатном уроке знания и выделим три метода произнести точное время.
Произносим часы и минуты
Можно произносить все числительные, и несмотря на “сухое” звучание любой иностранец точно Вас поймет. Или же использовать предлоги “quarter” и “past”:
Целое, четверть и половина
Чтобы указать ровный час берется слово “o’clock”:
Если, например, сейчас четверть седьмого (seven) часа, то мы говорим:
А если 30 минут, то:
В армии используют 24-часовой формат. Такая система называется “Military time”, когда время исчисляется в сотнях и десятках. Ее можно встретить, например, в расписании самолетов и поездов. Однако произнести такое время непросто, так как оно имеет вид четырехзначного числа:
Если же время не точное, то значение делится на 2 части:
Все перечисленные правила кажутся простыми, однако чтобы правильно написать и говорить время на английском, необходимо довести эти знания до автоматизма. Очень полезным занятием будет проговаривание вслух времени каждый раз, когда Вы смотрите на часы.
tutskill.ru
При изучении английского языка важно научиться говорить о времени. Ведь это то, о чем мы с вами спрашиваем почти каждый день. Так что устраивайтесь поудобнее и читайте нашу статью.
В английском существуют несколько фраз, благодаря которым вы сможете узнать, сколько время.
Эти фразы подходят для неформального общения, то есть когда вы спрашиваете у своих друзей и родных.
Если вы обращаетесь к незнакомцам, то ко всем этим фразам нужно добавить вежливые слова, такие как excuse me и please.
Одно из таких клише звучит как:
Have you got the time, please?
Если вы хотите сказать сколько время, то вам понадобятся следующая конструкция.
1 | 2 | 3 |
It is | час (one, two,three, etc.) | o’clock. |
It is | seven | o’clock. |
It is | nine | o’clock. |
Когда вас будут спрашивать: «What time is it?», вы смело можете ответить: It is one (four, five, etc.) o’clock.
Для того, чтобы более точнее сказать время, нужно знать следующие слова и выражения.
It’s six o’clock in the morning. — Шесть часов утра.
It’s one o’clock in the afternoon. — Час дня.
It’s eleven o’clock in the evening. — Одиннадцать часов вечера.
It’s two o’clock at night. — Два часа ночи.
It’s seven a.m. — Семь часов утра.
It’s three a.m. — Три часа ночи.
It’s four p.m. — Четыре часа вечера.
It’s seven p.m. — Семь часов вечера.
Внимание! С a.m. и p.m. слово o’clock в конце предложения не ставится.Говорим числа. Их всего два: часы и минуты.
It’s eight forty eight. — Восемь часов сорок восемь минуты. (8:48)
It’s eleven fifty six. — Одиннадцать часов пятьдесят шесть минут. (11:56)
Используем такие предлоги, как to и past.
It’s fourteen minutes past nine. — Четырнадцать минут десятого. (9:14)
It’s five minutes past two. — Пять минут третьего. (2:05)
It’s sixteen minutes past five. — Шестнадцать минут шестого. (5:16)
It’s ten minutes to four. — Без десяти минут четыре. (3:50)
It’s six minutes to eleven. — Без шести минут одиннадцать. (10:54)
It’s twenty minutes to eight. Без двадцати минут восемь. (07:40)
Для того, чтобы сказать половина какого-то часа, нужно использовать слово half (половина), которое употребляется с предлогом past.
It’s half past six. — Половина седьмого. (06:30)
It’s half past ten. — Половина одиннадцатого. (10:30)
It’s half past three. — Половина четвертого. (03:30)
Для этого используется слово quarter — четверть, которое употребляется и с past, и с to.
Если мы говорим о том, что на часах 15 минут, то используем past.
It’s quarter past four. (4:15) — Четверть пятого.
It’s quarter past ten. (10:15) — Четверть одиннадцатого.
Если мы говорим о том, до какого часа осталось 15 минут, используем to.
It’s quarter to twelve. (11:45) — Без четверти двенадцать.
It’s quarter to eight. (7:45) — Без четверти восемь.
В английском существуют много устойчивых выражений со словами time и o’clock. Давайте выучим популярные из них!
She was ahead of time. — Она была раньше времени.
Be patient, you’ll hear the result all in good time. — Будь терпеливой, ты услышишь свои результаты в свое время.
We had a whale of a time on holiday. — Мы развлекались на каникулах.
Why is he giving her a hard time? — Почему он приводит её в затруднение?
She was out of time on the exam. — Ей не хватило времени на экзамене.
This man did time in the past. — Этот мужчина отбывал тюремное заключение в прошлом.
Everything is fine. Take your time. — Всё хорошо. Дай себе время.
If I could turn back the hands of time, I wouldn’t have done what I did.- Если бы я мог повернуть время вспять, я бы не сделал того, что я уже сделал.
Will we ever have peace in the world? Only time will tell.- Будет ли когда-нибудь мир во всем мире? Время покажет.
We worked around the clock to prepare the store to open. — Мы работали день и ночь, чтобы подготовить магазин к открытию.
We worked against the clock to finish the project. — Мы сильно торопились, чтобы успеть закончить проект.
Давайте рассмотрим английские пословицы и поговорки о времени.
Итак, сказать время достаточно просто. Нужно всего лишь заучить вышеперечисленные фразы и понять, когда ставить to, past и quarter. Как говорится, practice makes perfect.
Для закрепления материала предлагаем вам пройти тест.
Приветствуем тебя, дорогой друг!
Данный тест поможет закрепить слова и выражения, изученные в данной статье.
Время выполнения ~ 3-5 минут.
Количество вопросов — 10
Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.
Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.
Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
Правильных ответов: 0 из 10
Ваше время:
Время вышло
Вы набрали 0 из 0 баллов (0)
К сожалению, Вы не прошли тест…
Не расстраивайтесь. Рекомендуем еще раз прочесть статью и попробовать пройти тест еще раз.
Если у Вас возникнут вопросы, Вы всегда можете задать их нашим экспертам на нашем Форуме.
Неплохо! Но можно лучше.
Ваш результат теста равен школьной оценке «3» («удовлетворительно»)
Не расстраивайтесь. Рекомендуем еще раз прочесть статью и попробовать пройти тест еще раз.
Если у Вас возникнут вопросы, Вы всегда можете задать их нашим экспертам на нашем Форуме.
Хорошо! Неплохой результат!
Ваш результат теста равен школьной оценке «4» («хорошо»).
Есть к чему стремиться. Попробуйте еще раз прочесть данную статью и, мы уверены, что после этого, Вы сможете сдать тест на «отлично»!
Если у Вас возникнут вопросы, Вы всегда можете задать их нашим экспертам на нашем Форуме.
Поздравляем!
Ваш результат теста равен школьной оценке «5» («отлично»).
Вы честно можете похвалить себя, вы — молодец!
Правда, есть несколько ошибок, которые Вы легко можете исправить, если прочтете еще раз данную статью. После этого Вы точно сможете сдать тест на 100%!
Если у Вас возникнут вопросы, Вы всегда можете задать их нашим экспертам на нашем Форуме.
Поздравляем!
Отлично! Брависсимо! Превосходно! Просто блестяще!
Вы выполнили все задания без ошибок! Эта тема Вами освоена на 100%.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
4lang.ru
Как говорить время на английском? Как правильно ответить на вопрос — сколько времени? который час? Как понять, что вам сказали, когда назвали время по-английски? Разобраться вам поможет этот материал.
Для указания времени в англоговорящих странах обычно используют 12-часовой интервал, при этом добавляют аббревиатуру a.m. или p.m., что означает ante meridiem (до полудня) и post meridiem (после полудня). Если у нас говорят: 9 утра, то в Америке скажут: 9 a.m. Если у нас говорят: 5 вечера, то носитель английского скажет: 5 p.m., то есть 5 пополудни. 12 утра и 12 ночи указываются как 12 a.m. и 12 p.m. соответственно. Таким образом, переход с одной буквы на другую осуществляется в тот момент, когда стрелки часов указывают на 12. |
Также часто произносят просто 5 o’clock, 12 o’clock, 8 o’clock без дополнительного уточнения.Если время не ровное, то чаще всего называют цифры без всяких аббревиатур. Например, 6:45 будет six forty-five. 11:30 — eleven thirty. 15:15 — three fifteen. И только если не понятно, о каком времени суток идёт речь, добавят аббревиатуру a.m. или p.m. |
В принципе, приведённой выше информации вам будет вполне достаточно, чтобы сказать время по-английски. Но существует другой способ называть время, который когда-то использовался в классическом английском, сейчас попадается реже, но всё же вы можете с ним встретиться. Этот способ аналогичен нашим «четверть», «половина», «без десяти» и так далее. Итак: — время первой половины часа называют past (после) и оно относится к текущему часу — время второй половины часа называют to (до) и оно относится к следующему часу — quarter — четверть — half — половина Разберём этот способ на примере промежутка между 4 и 5 часами, словно мы хотим узнать, скоро ли придёт время пить пятичасовой чай: 4 o’clock — 4 часа ровно five past 4 — пять минут 5-го ten past 4 — десять минут 5-го quarter past 4 — четверть 5-го twenty past 4 — двадцать минут 5-го twenty-five past 4 — двадцать пять минут 5-го half past 4 — половина 5-го далее время переваливает за половину часа и на сцену выходит слово to: twenty-five to 5 — без двадцати пяти 5 twenty to 5 — без двадцати 5 quarter to 5 — без четверти 5 ten to 5 — без десяти 5 five to 5 — без пяти 5 Еще более наглядно этот процесс показан на следующем рисунке: |
Если вы хотите назвать время приблизительно, используйте следующие слова: about — около, примерно (it’s about 10 — сейчас около 10-ти) almost — почти (it’s almost 7 — сейчас почти 7) |
Также вам может быть интересна следующая информация: Как называть даты в английском языке
( 2 оценки, среднее 4 из 5 )pro-lingua.ru